Käännösesimerkit
We cannot go on shedding blood and being wounded by bullets.
Нельзя, чтобы мы продолжали проливать кровь и погибать от пуль.
Is he qualified to speak of human rights when he is shedding blood every day?
Разве он вправе говорить о правах человека, когда он каждый день проливает кровь?
Seeing that they were nervous, he appealed to them to think of their country, their families, and urged them not to shed blood.
Тогда, учитывая их возбужденное состояние, он обратился к ним с настойчивым призывом подумать о своей стране, о своих семьях и не проливать кровь.
Today, there are countries where United States soldiers are heroically fighting and shedding blood in wars, yet United States citizens may travel to those countries, and foreign banks may transact business in them.
Сегодня есть страны, где солдаты Соединенных Штатов героически сражаются и проливают кровь на фронтах войны, и, тем не менее, граждане Соединенных Штатов могут посещать эти страны, а иностранные банки могут вести в них свои дела.
And with their silence, children, young people, men, women and the elderly told the world: as long as the Honduran people have the unwavering support of the international community, it will be possible to take back our democratic path -- the path we shed blood for throughout our history, until the victory at the ballot boxes, until the guns and cannons were lowered -- and now those weapons are raised again with bayonets aimed at our defenceless people.
И своим молчанием дети, молодежь, мужчины, женщины и пожилые люди заявляют миру: до тех пор, пока международное сообщество твердо в своей поддержке Гондураса, мы сможем вернуться на путь демократии, за которую мы проливали кровь на протяжении всей нашей истории до тех пор, пока не одержали победу на избирательных участках, пока не замолкли ружья и пушки -- а сегодня вновь гремят выстрелы, и штыки нацелены на наших беззащитных граждан.
- Religion forbids him to shed blood.
- религия запреЩает емт проливать кровь.
Religion forbids you to shed blood.
религия запреЩает тебе проливать кровь.
That he likes shedding blood.
Что он проливает кровь ваших подданных.
- And he can not shed blood?
- и он не может проливать кровь?
I do not shed blood - I'm suffocating!
я не проливаю кровь - я тдтшаю!
These men have shed blood for their Khal.
Эти люди проливали кровь за своего кхала.
They can't shed blood in their sacred city.
Это им запрещено проливать кровь в священном городе
He shed blood and felt pain, just like you.
Он проливал кровь и чувствовал боль, так же, как и вы.
Is it absolutely necessary to shed blood to understand that frozen conflicts demand an expert and conscientious approach and cannot be solved through discussions in various forums?
Неужели обязательно должна пролиться кровь, для того чтобы все поняли, что <<замороженные конфликты>> требуют профессионального и сознательного отношения и что их нельзя урегулировать путем дискуссий в различных форумах?
All permanent members should be prepared to give effect to Article 43 of the Charter and be ready to place their military forces at the disposal of the United Nations and shed blood to uphold international order if necessary.
Все постоянные члены должны быть готовы осуществить положения статьи 43 Устава и предоставить свои вооруженные силы в распоряжение Организации Объединенных Наций и, если потребуется, пролить кровь для поддержания международного порядка.
We shed blood for you.
Кто пролил кровь, чтобы мы тут оказались?
I even shed blood for you.
Я даже пролил кровь за тебя.
Four, shed blood, will be linked forever.
Четверо, пролившие кровь, будут связаны навеки.
I was ready to shed blood.
Я был готов пролить кровь за родину.
They are not the only ones to have shed blood.
Они не единственные, кто пролил кровь.
To calm its spirit one needs to shed blood.
Чтобы успокоить его дух, необходимо пролить кровь.
You made my little sister shed blood and tears.
Ты заставил мою сестренку пролить кровь и слезы.
First we'll shed blood and then we'll feast.
Сначала мы прольем кровь, а потом будем пировать. Как и должно быть.
No obvious candidate that would shed blood in her name.
Ни одного очевидного кандидата, готового пролить кровь в её честь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test