Käännös "scientific medicine" venäjän
Käännösesimerkit
This view became institutionalized in scientific medicine and the new public health in the early decades of the twentieth century.
Эта точка зрения укоренилась в научной медицине и в общественном здравоохранении в первые десятилетия ХХ века.
There remains, however, among medical practitioners a general reluctance to accept indigenous and traditional medicine, and it certainly does not enjoy the same status as modern scientific medicine.
Однако в целом практикующие врачи по-прежнему настороженно относятся к методам коренных народов и традиционному врачеванию, которые, несомненно, не имеют такого же статуса, как современная научная медицина.
The World Health Organization defines traditional medicine as comprising therapeutic practices that have been in existence for hundreds of years, before the development and spread of modern scientific medicine, and are still in use today.
Всемирная организация здравоохранения определяет традиционную медицину как комплекс терапевтических методов, которые существовали сотни лет до развития и распространения современной научной медицины и используются по сей день.
Another area which is currently receiving attention focuses on ways of reconciling modern scientific medicine with indigenous health practices, possibly through the training of indigenous people.
Еще одной областью, которой уделяется в настоящее время большое внимание, является изучение путей соединения воедино достижений современной научной медицины с методами врачевания коренных народов посредством, возможно, организации профессиональной подготовки для лиц, относящихся к коренным народам.
Ancestral knowledge allows indigenous shamans, piaches and midwives to provide primary care within their communities, such as treating patients with muscular tensions, strains and sprains and attending childbirths - traditional methods now being complemented by scientific medicine in cases where indigenous healers cannot cope and patients are handed over to others for treatment.
Обладание традиционными знаниями позволяет шаманам, знахарям и повитухам из числа коренного населения оказывать в своих общинах первичную медицинскую помощь, например лечить больных с повреждениями мышц, вывихами, растяжениями и принимать роды в дополнение к услугам научной медицины; в тех случаях, когда традиционными методами невозможно помочь пациенту из числа коренного населения, тогда отправляют в больницу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test