Käännös "science of medicine" venäjän
Käännösesimerkit
Lecturer, annual courses on international organizations, Dakar Inter-State College of Veterinary Science and Medicine (since 1982).
Ответственный за проведение ежегодных конференций, посвященных международным организациям, в Межгосударственной школе медицинских наук и ветеринарии (с 1982 года).
Stories were shared about indigenous knowledge of science and medicine, including maternal health care, and the way in which Western science and medicine often disregard this knowledge.
Были рассказаны истории о знаниях коренных народов в области науки и медицины, включая охрану материнского здоровья, и о том, что западная наука и медицина часто игнорируют эти знания.
In contrast, there are relatively few girls studying economics and management science, mathematics, the physical sciences and medicine.
При этом они весьма малочисленны на отделениях экономики и управления, математики, естественных наук и медицины.
The progress in science and medicine accounts for an increase in life expectancy and a dramatic decline in infant mortality.
Благодаря прогрессу в области науки и медицины увеличилась продолжительность жизни и существенно сократилась младенческая смертность.
Breakthroughs in science and medicine have resulted in overall improvements in health and life expectancy.
Выдающиеся достижения в области науки и медицины привели к общему улучшению состояния здоровья населения и увеличению продолжительности жизни.
This is the case in sectors such as finance, including insurance, engineering, science and medicine, and in the legal profession.
Так обстоит дело в таких секторах, как финансы, включая страхование, техника и технология, наука и медицина, а также юридическая специальность.
It must be emphasised that in Peru science and medicine are not very well developed and there is no legislation regulating medical and scientific experiments.
Следует сказать, что в Перу наука и медицина развиты недостаточно, и какого-либо законодательства, регулирующего медицинские и научные эксперименты, не существует.
Despite our exceptional achievements in modern science and medicine, almost 10 million children under five die every year of curable diseases.
При разительных успехах современной науки и медицины, почти 10 миллионов детей умирают ежегодно, не достигая пятилетнего возраста, причем от излечимых болезней.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test