Käännös "reproductive cycles" venäjän
Käännösesimerkit
Its reproductive cycle lasts between 15 and 21 days, depending on the host plant.
Репродуктивный цикл составляет от 15 до 21 дня, в зависимости от растения-хозяина.
While women are used as child producers, their reproductive cycle is not given much attention.
С одной стороны, женщина эксплуатируется в качестве производительницы детей, а с другой стороны, не уделяется сколько-либо большего внимания репродуктивному циклу.
Through CCLI's NFP classes, couples learn how to identify the fertile and infertile times of the wife's reproductive cycle.
Через организуемые Лигой классы обучения естественным методам планирования численности семьи супружеские пары учатся определять фертильные и нефертильные периоды репродуктивного цикла женщины.
Mangrove forests, seagrass meadows, salt marshes and coral reefs play a vital role in the reproductive cycles of many fish and marine species.
Жизненно важное значение для репродуктивных циклов многих видов рыб и морских организмов имеют мангровые леса, поля морских водорослей, соляные болота и коралловые рифы.
Their interventions include print and electronic educational messages on the menstrual cycle to facilitate better understanding of the body and the reproductive cycle including the fertile period.
В рамках этой программы осуществляются такие действия, как распространение печатных и электронных сообщений, содержащих информацию о менструальном цикле и призванных способствовать расширению познаний о человеческом теле и репродуктивном цикле, в том числе в детородный период.
Bearing in mind the reproductive cycle of this insect, the beginning of the infection can be ascertained as approximately 21 October 1996, which was precisely the date when the United States S2R aircraft flew over this point.
Учитывая репродуктивный цикл этого насекомого, можно сделать вывод о том, что начало заражения приходится примерно на 21 октября 1996 года - именно в этот день американский самолет S2R пролетел над этим районом.
Given the very similar physico-chemical properties and toxicity profiles of SCCPs and MCCPs, SCCPs may also exert toxicity during the reproductive cycle by affecting the blood clotting system, especially in newborn mammals.
Учитывая весьма сходные физико-химические свойства и характеристики токсичности КЦХП и СЦХП, КЦХП могут также оказывать токсическое воздействие в ходе репродуктивного цикла, воздействуя на систему свёртывания крови, особенно у новорожденных млекопитающих.
The pustules are part of the natural reproductive cycle.
Пустулы являются частью естественного репродуктивного цикла.
I want to document a full reproductive cycle first.
Я хочу сначала задокументировать первый репродуктивный цикл.
Sir, do not discuss my reproductive cycle in front of enemy girls!
Сэр, не обсуждайте мой репродуктивный цикл с этой неприятельницей!
Uh, they do if you factor in the seasonal fluctuations in reproduction cycles.
Вообще-то соотносятся, если учитывать сезонные колебания репродуктивных циклов.
At which point it enters an accelerated reproductive cycle-- creating a blockage, which could be mistaken as an aneurysm.
Тогда у него начинается ускоренный репродуктивный цикл... Вызывающий блокаду, которая ошибочно может быть принята за аневризму.
Now that low temperature has slowed their reproductive cycle to a crawl, they can live out their days in relative peace.
Низкая температура свела их репродуктивный цикл к минимуму, Они могут прожить остаток дней своих в относительном покое.
I don't know if it's because of our isolated ecosystem or the magnetic fluctuations, but something has caused our butterfly reproductive cycle to accelerate.
Не знаю, то ли это из-за нашей изолированной экосистемы, то ли из-за магнитного излучения, но что-то ускорило репродуктивный цикл наших бабочек.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test