Käännös "relics" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
Historical relics have been preserved.
Исторические реликвии сохраняются.
The destruction of relics and monuments in Afghanistan
Уничтожение реликвий и памятников в Афганистане
There were numerous priceless relics inside the tomb.
Внутри гробницы находились многочисленные бесценные реликвии.
Unfortunately, there remain anachronistic relics of that bygone age today.
К сожалению, отжившие реликвии этой ушедшей эпохи сохраняются и сегодня.
Protected cultural relics are cared for according to their classification.
Уход за находящимися под охраной культурными реликвиями осуществляется в соответствии с их классификацией.
China had invested heavily in maintaining cultural relics and historical sites and in building museums.
Китай вкладывает огромные средства в поддержание культурных реликвий, исторических объектов и в строительство музеев.
We will further contribute to enriching the treasure house of humankind by continuously recovering and preserving historical relics.
Мы будем и впредь вносить вклад в обогащение сокровищницы человечества, постоянно восстанавливая и сохраняя исторические реликвии.
The Government of the Democratic People's Republic of Korea has made major efforts to preserve national cultural relics.
Правительство Корейской Народно-Демократической Республики прилагает значительные усилия по сохранению национальных культурных реликвий.
Weapons, relics, people.
Оружие, реликвии, люди.
I sold relics.
Я торговал реликвиями!
Hunters for relics
ОХОТНИКИ ЗА РЕЛИКВИЕЙ
He sells relics.
Он продает реликвии
Relics of ancient times...
Реликвии прежних времён.
It's a priceless relic.
Это бесценная реликвия.
There are many relics.
Есть много реликвий.
A most sacred relic.
Самая священная реликвия.
That's just a relic.
Всего лишь реликвия.
I am confident, however, that the only known relic of Gryffindor remains safe.
А вот в совершенной сохранности единственной из известных реликвий Гриффиндора я уверен.
Sirius said he had found him up there, covered in dust, no doubt looking for more relics of the Black family to hide in his cupboard.
Нашел его Сириус, домовик весь был в пыли и, несомненно, искал там семейные реликвии Блэков, чтобы перетащить к себе в чулан.
substantiivi
The schismatic monk Seraphim was accused of buying off consciences with dollars, selling holy relics and being homosexual. (In other words, there was also a violation of article 184 of the Charter).
Монах-раскольник Серафим обвинялся во взяточничестве, торговле святыми мощами и гомосексуализме (иными словами, была также нарушена статья 184 Устава).
It was decided that the holy relics would be handed over to the new Holy Assembly (Brotherhood) after an inventory had been made by the monastery and a list drawn up and signed by the two parties.
В этой связи было решено, что святые мощи будут переданы новому Священному собранию (братству) после проверки монастырем состояния имущества, а также составления и подписания обеими сторонами соответствующего перечня.
Reference is made to "sambatra" (collective circumcision every seven years) in the Vatovavy region, "famadihana" (turning of the dead) in the regions of the centre, "fitampoha" (bath of royal relics) in the Menabe region, the "kabary" contest (traditional debate) and "hiragasy" and "vakodrazana" (popular operas).
Среди прочего можно упомянуть "самбатру", церемонию коллективного обрезания, проводящуюся каждые семь лет в Ватовави; "фамадихану", церемонию перезахоронения мертвых в центральных регионах страны; "фитампоху", праздник омовения королевских мощей в Менабе; конкурс "кабари" или традиционных речей, народные оперные постановки "хирагаси" и "вакодразана".
(ii) Fitampoha (bathing of sakalava royal relics), Sambatra (collective circumcision ceremony for young boys), Alahamadibe (Malagasy New Year ceremony), Zanaharibe (whales festival) and Tsangantsaina (New Year ceremony for a new flagpole) - rites commemorating the historical traditions of the individual tribes.
ii) Fitampoha (омовение мощей династии Сакалава), Sambatra (церемония коллективной циркумцизии мальчиков), Alahamadibe (праздник малагасийского Нового года), Zanaharibe (фестиваль китов), Tsangantsaina (новогодний праздник с установлением нового флагштока)... - это некоторые из ритуальных праздничных манифестаций, поддерживающих исторические традиции каждого племени.
When our Central Bank was bombed and destroyed, when the Temple of the Sacred Tooth Relic, one of the holiest shrines of Buddhism, was bombed and saved from destruction only by a miracle, when a commuter train carrying workers home was attacked with explosives, when thousands of people, including monks, women and children were slaughtered, when Muslims were massacred in a mosque while at prayer, when a President of Sri Lanka, Ministers and Members of Parliament and many other elected leaders were assassinated, let alone a Prime Minister of India, when a suicide bomber at an election rally attacked the incumbent President of Sri Lanka, killing and wounding scores of innocent bystanders and grievously wounding her in the right eye, the sight of which was lost -- all this and much more has happened at the hands of a terrorist group in Sri Lanka -- we received merely sympathies, condolences, expressions of shock and outrage, while the funding that fuels the terrorism in my country went on apace in the great, liberal democracies of the West.
Когда был взорван и разрушен наш Центральный банк, когда был устроен взрыв Храма святых мощей -- одной из величайших святынь буддизма, который чудом избежал разрушения, когда был взорван пригородный поезд, на котором люди возвращались домой после работы, когда были убиты тысячи людей, включая монахов, женщин и детей, когда была устроена бойня мусульман в мечети во время молитвы, когда убивали президента Шри-Ланки, министров и членов парламента и большое число других избранных руководителей, не говоря уже о премьер-министре Индии, когда террорист-смертник атаковал во время предвыборного митинга действующего президента Шри-Ланки, в результате чего были убиты и ранены десятки ни в чем не повинных посторонних людей и президент получила тяжелое ранение правого глаза и ослепла на этот глаз -- причем все это и многое другое было делом рук шри-ланкийской террористической группы, -- мы получали лишь выражения сочувствия, соболезнования, потрясения и негодования, между тем как в крупных, либерально-демократических странах Запада финансирование терроризма в нашей стране шло своим ходом.
Relics, slaves and jewels.
Мощи, рабы и драгоценности
Are her bones fully relics or something?
Хоронят ее мощи?
What kind of relic?
- И что это были за мощи?
It's not a holy relic.
Пожалуйста! Это же не святые мощи.
Why, it's better than a relic.
Это же лучше, чем мощи
- Is it out there as a relic?
- Она там как святые мощи?
Who benefits from the theft of relics?
Кому выгодно было украсть мощи?
The original relic was destroyed in the fire.
Настоящие мощи были уничтожены огнем.
The construction stopped when the relic was crushed.
Мощи были утрачены, и строительство остановили.
substantiivi
Other artefacts include Bounty relics salvaged from the wreck.
В музее экспонируются также некоторые уцелевшие останки корабля <<Баунти>>.
Other artifacts include Bounty relics salvaged from the wreck.
В музее также экспонируются некоторые уцелевшие останки корабля <<Баунти>>.
These are the Master's relics.
Это останки учителя.
Mutos are the scarred relics of ourselves.
Мутос - травмированные останки нас самих.
We found one promising location with Viking relics ...
Мы нашли одно многообещающее место с останками викингов.
I mean, they're like dinosaurs or relics of a bygone era.
В смысле, они как динозавры, или останки ушедшей эпохи.
Only priceless relics gotten with great difficulty at a museum, lost due to your worthless strategies.
Бесценные останки, полученные с таким трудом в музее, оказались утерянными из-за твоей никчемной стратегии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test