Käännösesimerkit
As a result of restructuring of the school system and of integration projects their number was reduced to 64, the first located in the regional centers of Pleven, Ruse and Silistra;
В результате структурной перестройки школьной системы и осуществления интеграционных проектов их число было сокращено до 64, причем в основном они находятся в областных центрах Плевен, Русе и Силистра;
(i) Municipalities have actually started closing down separate schools attended only by Roma pupils (the local governments most advanced in this respect are in the regional centers of Pleven and Russe);
i) общины приступили к практическому закрытию отдельных школ, посещаемых лишь учащимися рома (наибольшего прогресса в этом направлении добились местные органы управления в областных центрах Плевен и Русе);
In the system of the Ministry of Public Health and of the medical industry of Turkmenistan, a service is provided of reproductive health of the people, including 6 centers of reproductive health and their branches in Ashgabat and in all other velayat (regional) centers.
В системе Министерства здравоохранения и медицинской промышленности Туркменистана функционирует служба репродуктивного здоровья населения, включающая 6 центров репродуктивного здоровья и их филиалы в Ашгабате и во всех велаятских (областных) центрах.
The following events took place within the framework of the campaign so far: European Youth Meeting to launch the campaign in Sofia in August 2006; Youth Event in Sofia in September 2006; seminars in 18 regional centers on the issues of civil society and human rights and education for equality and tolerance, with the National Youth Conference All different All equal marking the end of the series of training sessions.
На текущий момент в рамках кампании проведены следующие мероприятия: Европейский молодежный митинг по случаю начала кампании в Софии в августе 2006 года, Молодежная встреча в Софии в сентябре 2006 года, семинары в 18 областных центрах, посвященные проблемам гражданского общества, правам человека и образования в интересах обеспечения равенства и терпимости, а также Национальная молодежная конференция "Все разные - все равны", проведенная по окончании серии учебных занятий.
The regional centers will be part of this evaluation.
Частью этой оценки станут региональные центры.
Regional centers/technical assistance projects
Региональные центры/проекты технической помощи
BCRCs Basel Convention Regional Centers
BCRCs РЦБК Региональные центры Базельской конвенции
Arab Regional Center for Environmental Law
Арабский региональный центр по праву окружающей среды
Basel Convention Regional Center, Trinidad and Tobago
Региональный центр Базельской конвенции, Тринидад и Тобаго
Egypt: Cairo Regional Center for International Commercial Arbitration
Египет: Каирский региональный центр международного коммерческого арбитража
Besides, it is planned to create women and children regional centers.
Кроме того, планируется создать женские и детские региональные центры.
UWORM operates through 7 separate regional centers, 4 thematic sectors and an executive office, which provides services and information to the local and regional centers.
СЖОРМ осуществляет свою деятельность через 7 автономных региональных центров, 4 тематических сектора и исполнительный комитет, который предоставляет соответствующие услуги и информацию местным и региональным центрам.
He also advises the SECI Regional Center for the Fight Against Trans-border Crime (SECI Regional Center) and coordinates with the SECI and the Stability Pact Coordinator and UNODC.
Он также консультирует Региональный центр ИСЮВЕ в вопросах борьбы с трансграничной преступностью (Региональный центр ИСЮВЕ) и координирует деятельность с ИСЮВЕ, Координатором Пакта стабильности и ЮНОДК.
Canada, UNF, Luxembourg, private sector, regional centers, COs
Канада, ФООН, Люксембург, частный сектор, региональные центры, СО
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test