Käännösesimerkit
Extra work has already been assigned to the redaction teams.
Редакционным группам уже поручена дополнительная работа.
First Meeting of the Redaction Group on Document on TEM Financing
Первое совещание редакционной группы по документу, касающемуся финансирования ТЕА
Moreover, the small redactional differences in the corresponding texts could create problems.
Кроме того, небольшие редакционные различия в соответствующих текстах могут вызвать проблемы.
E Proposal of redactional amendments to document No. TRANS/WP.29/1998/33
Предложение по редакционным поправкам к документу TRANS/WP.29/1998/33
E Proposal of redactional amendments to document No. TRANS/WP.29/1998/31
Предложение по редакционным поправкам к документу TRANS/WP.29/1998/31
(d) A project manager dedicated to the audiovisual redaction project was hired in May 2014, enabling closer monitoring of the day-to-day performance of the redaction team.
d) в мае 2014 года специально для проекта по редактированию аудиовизуальных материалов был нанят руководитель проекта, что позволило более пристально следить за повседневной деятельностью редакционной группы.
24. The Pre-Trial Judge is actively managing the disclosure process by regularly setting deadlines and authorizing redactions.
24. Судья предварительного производства активно ведет процесс раскрытия информации посредством регулярного установления сроков и утверждения редакционной правки.
Moreover, a redacted indictment against Zoran Vuković was made public at the time of his arrest on 21 February 2000.
Кроме того, 21 февраля 2000 года во время ареста Зорана Вуковича было оглашено редакционно измененное обвинительное заключение в отношении него.
To this end, during the current reporting period, the number of redaction teams has been reduced from the original seven down to six and more recently to four.
С этой целью в течение нынешнего отчетного периода число редакционных групп было уменьшено с первоначальных семи до шести и совсем недавно до четырех.
CLEPA Proposed redactional modifications to document TRANS/WP.29/GRSP/2004/26, relating to the fitting of seat belt reminders
Предлагаемые редакционные изменения к документу TRANS/WP.29/GRSP/2004/26, касающиеся оснащения ремней безопасности устройствами, напоминающими о необходимости ими пользоваться
Then there's a redaction process.
Потом будет редакционный процесс.
Before the official version went out, Hence the redactions.
Черновой экземпляр, перед публикацией официальной версии, отсюда редакционные правки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test