Käännösesimerkit
The precedent set by the Council of Europe
Прецедент в Совете Европы
1. The precedent set by the Council of Europe
1. Прецедент в Совете Европы
Rather, it has developed through practice and precedent set by the Secretariat.
Скорее, он был разработан на основе практики и прецедента, созданного Секретариатом.
And don't forget the precedent set by
И не забудь прецедент, установленный Смитом против Розенблатта в 74-ом.
But the good thing is that if I stab her ass now, there's been a precedent set, you know what I mean?
Хорошая новость в том, что если я решу прирезать ее задницу, смогу ссылаться на юридический прецедент, понимаешь?
In our court of law, a crime can be proved through indirect evidence that is tolerated by reason according to the precedents set by the Supreme Court.
В нашем суде преступление может быть доказано с помощью косвенных улик, которые могут быть рассмотрены согласно прецедентам установленных Верховным судом.
I've completed all the required firefighter practicals, which means that I completed my academy training, except for the physical, so according to the precedent set by Dennis Fackler, I should be allowed to retake the challenge test with the current class, and believe me, I will not fail.
Я прошла все необходимые для пожарного занятия, что означает, что я закончила курс обучения, остался только физический экзамен и, согласно прецедента, созданного Дэнисом Фэклером, меня должны допустить к пересдаче на ближайшем экзамене, и поверьте мне, я его сдам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test