Käännösesimerkit
New markets penetrated.
Проникновение на новые рынки.
7.5.5. Penetration test
7.5.5 Испытание на проникновение
8.6.6. Penetration test
8.6.6 Испытание на проникновение
Sexual assault with penetration
Сексуальная агрессия с проникновением
penetrating that barrier.
Проникновение через барьер.
Physically, no penetration.
Без физического проникновения.
Deep, penetrating bouquet.
Глубокий проникновенный букет.
Any sign of penetration?
Есть ли следы проникновения?
All intimacy, no penetration.
Чистая близость без проникновения.
Did he penetrate you?
- Нет. - Было ли проникновение?
Those two acts of penetration...
- Эти два процесса проникновения...
Defence against external penetration?
Защита от проникновения извне?
The magical defence of the mind against external penetration.
Магическую защиту ума от проникновения извне.
substantiivi
Prevent or reduce the penetration of smoke or toxic gases from outside the coach.
Предотвращение или уменьшение интенсивности проникания дыма или токсичных газов в пассажирский вагон извне.
Sonograms with the a 1000 m swathe on each side and cross-sections with penetration up to 120 m were obtained.
Были получены сонограммы с полосой 1000 м с каждой стороны и поперечные срезы с глубиной проникания до 120 м.
I remain concerned by the general porosity of the Syrian-Lebanese border, which renders it easily penetrable.
Я попрежнему обеспокоен общей проницаемостью сирийско-ливанских границ, пересечение которых является легкой задачей.
Given the general porosity of parts of the Syrian-Lebanese border, which renders it easily penetrable, I call upon Lebanon and the Syrian Arab Republic to address seriously this dangerous anomaly.
С учетом проницаемости сирийско-ливанской границы, которая в целом сохраняется на ее отдельных участках и делает ее уязвимой, я призываю Ливан и Сирийскую Арабскую Республику принять серьезные меры по устранению этой опасной ситуации.
I was able to run several ground-penetrating radar tests, you know, to test the dielectric permittivity of the region's subsurface.
Я смог провести несколько зондирований георадаром. Знаете, чтобы протестировать диэлектри- ческую проницаемость местных недр.
Suggestion to consider penetration rates, such as broadband penetration.
Было предложено рассмотреть степень распространения этой технологии, в частности, распространение широкополосных каналов связи.
2.2 Mobile phone penetration
2.2 Распространение сотовой телефонной связи
People in the Information Society: Individual and household use and penetration of ICTs: (1) ICT penetration and digital divide;
- Люди в информационном обществе: использование частными лицами и домашними хозяйствами ИКТ и распространение этих технологий: (1) Распространение ИКТ и цифровой разрыв;
Broadband penetration rate Internet Hosts
Коэффициент распространения широкополосного доступа
(1) ICT penetration and digital divide
1) Распространение ИКТ и цифровой разрыв
Mobile phone penetration per region
Распространение мобильной телефонной связи по регионам
Penetration rate of mobile telephones in the country
Показатель распространения мобильной телефонной связи в стране
1. Mobile phone penetration per region 5
1. Распространение мобильной телефонной связи по регионам
Penetration of broadband among different income groups
Показатель распространения широкополосного доступа среди групп населения с разными уровнями дохода
substantiivi
An Israeli enemy JCB digger penetrated one metre beyond the technical fence and dug a trench opposite the Wazzani Fort resort.
Экскаватор вражеских израильских сил проник за техническое заграждение на расстояние одного метра и прорыл траншею напротив туристического комплекса <<Ваззани Форт>>.
Commercial insurance companies have a small presence in the overall social welfare system because the high cost of their products has prevented them from penetrating the market to any significant extent.
Коммерческие страховые компании занимают небольшое место в общей системе социального обеспечения, поскольку высокая стоимость их услуг не позволяет им осуществить масштабный прорыв на рынок.
22. Penetration: Whether of advanced or rudimentary design, the small cross-section of ballistic missiles combined with their high terminal velocities enables them to evade air defences and anti-aircraft defences, as well as some existing anti-missile defences.
Прорыв обороны: как самые современные баллистические ракеты, так и ракеты с примитивной конструкцией благодаря своему малому поперечному сечению и высокой конечной скорости способны преодолевать системы ПВО, а также некоторые из существующих систем ПРО.
Get some penetration, Morris!
Иди в прорыв, Моррис!
We gotta shut down their penetration, we'll get killed on that one.
Мы должны остановить их прорыв, убить его на корню.
You were hoping I had some wild theory, some sort of penetrating insight that would lead us to a breakthrough.
Ты надеялась, что у меня есть какая-нибудь сумасбродная теория, однако настолько проницательная что помогла бы нам сделать прорыв.
substantiivi
The most noteworthy aspect of the results of the survey (March 1999) is that, despite progress in operational terms, which resulted in a near doubling of the maximum penetration achieved in the previous survey, the geological substratum sought in certain critical areas in the central part of the strait has still not been detected.
В том, что касается результатов этой кампании (март 1999 года), следует, прежде всего, отметить, что, несмотря на прогресс, достигнутый в рамках оперативной деятельности, который позволил практически удвоить максимальный показатель проходки, достигнутый в рамках предыдущей кампании, так и не удалось провести зондирование соответствующего геологического субстрата в некоторых наиболее важных зонах центральной части пролива.
10. The results of the Norskald 98/99 survey having demonstrated the need to conduct surveys involving deeper drilling, the technical difficulties of achieving the desired penetration (about 350 m under a 300 m layer of water) increased considerably, calling for major technical preparation for future surveys.
10. Результаты кампании <<Норскальд 98/99>> доказали необходимость ведения буровых работ на более значительной глубине, что сопряжено со значительно более серьезными техническими трудностями обеспечения проходки на необходимом уровне (около 350 метров под слоем воды в 300 метров), а это требует основательной технической подготовки к проведению буровых работ в будущем.
The most significant activity so far of the current "Investigation" stage has almost certainly been the Norskald 98/99 survey, which, despite progress in operational terms (resulting in a near doubling of the maximum penetration achieved in the previous survey), has not been able to detect the geological substratum sought in certain critical areas, even though it has provided important confirmation of structural aspects.
На текущий момент важнейшим мероприятием этапа <<Изыскательские работы>>, безусловно, остается кампания <<Норскальд 98/99>>, которая, несмотря на прогресс, достигнутый в оперативном плане -- был практически удвоен максимальный показатель глубины проходки, достигнутый на предыдущем этапе, -- так и не удалось выяснить структуру исследуемого геологического субстрата в определенных критических зонах, хотя при этом и были получены важные данные, подтверждающие его состав.
substantiivi
Rather, this penetration seems designed to expand Israeli territory and to bring illegal settlements into Israel.
Цель такого вторжения, как представляется, состоит в расширении израильской территории и отнесении незаконных поселений к Израилю.
In so doing, they committed a violation by penetrating 25 metres into Lebanese territorial waters, as well as by installing the buoys.
При этом было совершено нарушение -- вторжение на 25 метров в ливанские территориальные воды и установка буев.
11. The Commission was informed that the number and duration of such incursions were increasing and they were penetrating deeper into Rwanda.
11. Комиссия была информирована о том, что число и продолжительность таких вторжений увеличиваются и что вторгающиеся группы проникают все глубже на территорию Руанды.
The threat of terrorist penetration through porous frontiers is sufficient cause for international anxiety, insecurity and sometimes paranoia.
Угроза вторжения террористов сквозь проницаемые границы является достаточным поводом для тревоги, ощущения отсутствия безопасности, а подчас и паранойи на международном уровне.
Restrictions on movement in Gaza, the policy of closures, the penetration of Israeli occupying forces and the declaring of Gaza a "hostile entity" had aggravated economic, social and humanitarian conditions.
Ограничения на передвижение в секторе Газа, политика закрытия пропускных пунктов, вторжение израильских оккупационных сил и объявление сектора Газа "враждебным образованием" - все это ухудшает экономические, социальные и гуманитарные условия.
The MOD alleges that the actions of its Air Force intensified based on intelligence analyses regarding the launch of Iraqi ballistic missiles and the penetration of Iraqi aircraft into Israeli airspace.
101. МО утверждает, что военновоздушные силы активизировали свои действия, опираясь на данные разведки, касающиеся запуска иракских баллистических ракет и вторжения иракских самолетов в израильское воздушное пространство.
For example, other Iranian monitoring and assessment marine projects propose to use the Strait of Hormuz as a reference site, as oil pollution from Iraq's invasion and occupation of Kuwait did not significantly penetrate that area.
Например, в рамках других иранских проектов мониторинга и оценки морской среды предлагается для контрольных целей взять Ормузский пролив, поскольку этот район практически не пострадал от нефтяного загрязнения в результате вторжения Ирака и оккупации им Кувейта.
So it wasn't a virus. It was an external penetration.
Так что это был не вирус, а внешнее вторжение.
Echoes of the intruders penetrated every corner and my own college was no exception.
Эхо вторжения проникало во все закоулки, в моём же колледже было не эхо, а самый источник неприличия:
substantiivi
EN ISO 17640 has four testing levels labelled as A, B, C and D. The standard focuses on level D which requires specific ultrasonic techniques for: tests on partial penetration welds; tests using automated equipment; and tests at temperatures below 0°C or above 60°C. You can achieve international compliance with EN ISO 17640 by testing signal length and echo or signal character and size using a probe.
В стандарте EN ISO 17640 содержится четыре уровня контроля: A, B, C и D. Основное внимание в стандарте уделяется уровню контроля D, при котором необходимы специальные ультразвуковые методы для: испытания сплавов с неполным проваром; испытаний с использованием автоматизированного оборудования; и испытаний при температуре ниже 0 °C или выше 60 °C. Добиться международного соответствия стандарту EN ISO 17640 можно с помощью испытания длины сигнала и эха либо особенностей и размера сигнала с использованием детектора.
It is enough to say that what we hear calls for a revision of the Security Council, calls for effective multilateralism and a penetrating analysis of the so-called "humanitarian intervention or responsibility to protect".
Достаточно сказать, что до нас доносятся призывы насчет ревизии Совета Безопасности, призывы к эффективной многосторонности и проницательному анализу так называемой "гуманитарной интервенции или ответственности за защиту".
With his penetrating insight and leadership, he not only forged the United States into a great nation, he also produced a blueprint for a peaceful post-war world order through the establishment of the United Nations.
Благодаря своей проницательности и умению вести за собой он не только превратил Соединенные Штаты в великую нацию, но и составил план мирного послевоенного мирового устройства на основе создания Организации Объединенных Наций.
7. Ms. MEDINA QUIROGA said that Mr. Mavrommatis combined penetrating political insight with profound legal knowledge and a firm commitment to the defence of human rights, qualities that were no less vital in the current circumstances than during the cold war.
7. Г-жа МЕДИНА КИРОГА говорит, что г-н Мавромматис обладает как политической проницательностью, так и глубокими правовыми знаниями и беззаветно предан делу защиты прав человека - качества, которые в нынешних условиях являются столь же важными, как и во времена холодной войны.
His penetrative passes are great!
Его проницательные проходы отличные!
The blue eyes, very clear and penetrating, are never at rest.
Голубые глаза, очень ясные и проницательные.
I inspire fear through my 9 mm and my penetrating gaze.
Страх внушает мой 9 калибр и мой проницательный взгляд.
That's a penetrating diagnosis from the White House communications director.
Какой проницательный диагноз от директора по связям с общественностью Белого Дома.
He was interrogating this poor woman like he was Sherlock Holmes with these penetrating questions.
Он допрашивал эту бедную женщину вообразив, что он Шерлок Холмс... Эти проницательные вопросы.
You look conscious. Young ladies have great penetration in such matters as these;
— Ты у меня большая умница. А молодые девицы вообще удивительно проницательны в подобных делах.
Hearing her son, Jessica marveled at the awareness in him, the penetrating insight of his intelligence.
Слушая сына, Джессика чувствовала восхищение – какая собранность, какая проницательность разума!..
But at the moment the hobbits noted little but the eyes. These deep eyes were now surveying them, slow and solemn, but very penetrating. They were brown, shot with a green light.
Но поначалу хоббиты приметили одни лишь глаза, оглядывавшие их медленно, степенно и очень проницательно. Огромные глаза, карие с прозеленью.
The Duke permitted himself a moment of grim satisfaction, looking at his son and thinking how penetrating, how truly educated that observation had been. He nodded.
Герцог позволил себе секунду мрачного удовлетворения: глядя на сына, он думал, каким проницательным было это замечание, какой великолепный интеллект подсказал его… Он кивнул:
In the shock of Fawkes catching fire, Harry had forgotten what he was there for, but it all came back to him as Dumbledore settled himself in the high chair behind the desk and fixed Harry with his penetrating, light blue stare.
Потрясенный сценой самосожжения, Гарри забыл, зачем он тут, но тотчас все вспомнил, как только Дамблдор сел в кресло с высокой спинкой и устремил на мальчика проницательные голубые глаза.
пробивная способность
substantiivi
Large charge - greatest penetration, maximum interval.
Большая садка - наилучшая пробивная способность, максимальный интервал.
Small charge - small penetration, minimum interval.
Низкая садка - низкая пробивная способность, минимальный интервал.
They've lost their ability of penetration. Their rear echelons dropped behind.
Они потеряли пробивную способность, тылы отстали.
Under-penetration of the ammo was the most noteworthy.
Больше всего заслуживала внимания пробивная способность боеприпасов.
Well, there's a positive correlation between penetration and the height of each man firing.
Между пробивной способностью и ростом стрелка есть положительная корреляция.
Police reports show that he uses carbon arrows, but if he switched to an aluminum carbon composite, he would have far better penetration.
В отчетах полиции сказано, что он использует стрелы на основе углерода, но если в состав включить углеродный композит, их пробивная способность была бы выше.
6.4.15.1 The tests are: the water spray test, the free drop test, the stacking test and the penetration test.
6.4.15.1 Эти испытания включают: обрызгивание водой, испытание на свободное падение, испытание на укладку штабелем и испытание на глубину разрушения (пенетрацию).
Specimens of the package shall be subjected to the free drop test, the stacking test and the penetration test, preceded in each case by the water spray test.
Образцы упаковки должны подвергаться испытанию на свободное падение, укладку штабелем и глубину разрушения, причем каждому из этих испытаний должно предшествовать обрызгивание водой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test