Käännösesimerkit
(b) Newspaper "Dialogue" for teachers, parents and students translated into Azeri and Armenian languages;
b) Газета "Диалог" для преподавателей, родителей и учеников переводится на азербайджанский и армянский языки.
In addition, each school had a board made up of parents and students that gave advice on school administration, and the student members were elected by their peers.
Кроме того, в каждой школе существует совет в составе родителей и учеников, который консультирует школьную администрацию, а школьники -- члены совета избираются своими сверстниками.
10.24 In the secondary school system, in the case of the two single-sex schools, there is no evidence of disadvantage in the quality of education provided to the students neither is there the perception of discrimination because these schools have historically been the preferred choices of parents and students alike.
10.24 В системе среднего образования в отношении двух школ раздельного обучения нет никаких данных о недостаточном качестве обучения, предоставляемого ими учащимся, и нет ощущения дискриминации, поскольку традиционно родители и ученики отдают предпочтение обучению именно в таких школах.
All right, parents and students, please take your seats.
Хорошо, родители и ученики, пожалуйста, займите свои места.
It's something I like to do with our prospective parents and students.
Это то, что я хочу от всех наших родителей и учеников.
Now the parents and students we've talked to all say he was a great tutor, but not much else.
Все родители и ученики говорят, что он был отличным репетитором, и ничего больше.
This study showed that gender plays an important role with regard to attitude, confidence or uncertainty, ambitions in relation with Mathematics of teachers, parents and students.
Данное исследование показало, что гендерный аспект играет важную роль в вопросах отношения, доверия или неопределенности, амбиций, связанных с математикой, со стороны преподавателей, родителей и студентов.
Working groups of directors have been formed in educational establishments to consider complaints and submissions about teachers from parents and students and to prevent cases of corruption.
В учебных заведениях организованы действующие рабочие группы из числа руководителей для рассмотрения жалоб и заявлений, поступающих от родителей и студентов в отношении преподавателей, а также предотвращении случаев коррупции.
The most recent example of this is the imposition by the Israeli authorities of a two-year house arrest on a two-year-old child, Fahid Lu'ay Shuqeir, who was born outside Israel while his parents were students in the Syria.
Последним примером этого служит наложение израильскими властями двухлетнего домашнего ареста на двухлетнего ребенка Фахида Луайя Шукейра, который родился за пределами территории Израиля, когда его родители были студентами в Сирии.
232. A number of sources, including the associations of parents and students of the University of Kinshasa, told the Special Rapporteur that because of the minimal salaries paid to teachers, pupils' parents had kept the primary and intermediate establishments running, as well as the universities.
232. Ряд источников, включая ассоциации родителей и студентов университета Киншасы, сообщили Специальному докладчику о том, что из-за мизерных зарплат преподавательского состава родители учащихся выделяют собственные средства на функционирование частных, средних и высших школ.
The subject of a petition can be decrees or measures brought or taken in individual cases, as well as omission of such decrees or measures, which infringe or present a direct threat of infringement of the guaranteed rights, rights guaranteed by the law for any association of children, pupils, parents, educators, students, researchers and teachers receive equal protection with individual right.
Объектом жалобы могут быть решения или меры, принятые в индивидуальных случаях, или же пробелы в этих решениях или мерах, которые нарушают или представляют прямую угрозу нарушения гарантированных прав, при этом права, гарантированные законом любой ассоциации детей, учеников, родителей, воспитателей, студентов, научных работников или учителей, получают такую же защиту как и индивидуальные права.
We'd like to welcome all parents and students to our annual science fair.
Приветствуем всех родителей и студентов на ежегодной научной выставке.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test