Käännösesimerkit
Over one third of all workers in the province belong to unions.
Членами профсоюза являются более трети всех трудящихся в провинции.
Each of these regions accounts for just over one third of the world total.
На каждый из этих регионов приходится чуть более трети общемирового показателя.
Over one third of Gibraltar’s non-fuel imports originate in the United Kingdom.
Более трети импорта Гибралтара, за исключением горючего и топлива, поступает из Соединенного Королевства.
Over one third of participants were women.
Более одной трети участников составляли женщины.
Over one third of the territory of the island was currently held by the administering Power.
В настоящее время в Гуаме более одной трети территории острова удерживается управляющей державой.
The proportion of foreigners residing in Liechtenstein amounts to over one third of the total population.
Доля проживающих в Лихтенштейне иностранцев составляет более одной трети от общей численности населения.
Over one third of Gibraltar’s non-fuel imports originate from the United Kingdom.
Более одной трети импорта Гибралтара, за исключением горючего и топлива, поступает из Соединенного Королевства.
116. In UNHCR, just over one third of the issues were raised by headquarters staff.
116. В УВКБ немногим более одной трети вопросов было поднято сотрудниками штаб-квартиры.
Over one third of Mission assets are not accessible to national staff because of their location in proximity to the berm.
Более одной трети имущества Миссии недоступно для национальных сотрудников из-за того, что оно расположено вблизи бермы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test