Käännös "new employer" venäjän
Käännösesimerkit
However, program participants are expected to find a new employer as soon as possible.
При этом предполагается, что участники программы должны найти нового работодателя как можно скорее.
The attraction of new employment through promotion and the provision of fiscal incentives;
□ привлечение новых работодателей путем создания стимулов и предоставления фискальных льгот;
It allows employees to transfer to a new employer on their existing terms and conditions.
Эта новая часть позволяет работникам переходить к новому работодателю на прежних условиях.
Their new employer also pays lower contributions for a number of three-month periods.
Их новый работодатель также производит меньшие отчисления в течение определенного количества кварталов.
When their contracts end, they may enter into new contracts with the same or new employers.
Когда их трудовые соглашения заканчиваются, они могут заключить новые соглашения с теми же самыми или новыми работодателями.
Increase of foreign direct investment in the new members' economies: new employers, salary increases, stronger competition
- Увеличение прямых иностранных инвестиций в экономику новых членов: новые работодатели, повышение заработной платы, усиление конкуренции
Pound3.20 per hour for those aged 22 in the first six months of employment by a new employer if they receive accredited training.
- 3,20 фунта стерлингов в час для лиц в возрасте 22 лет в течение первых шести месяцев трудовой деятельности у нового работодателя, если они проходят официальную профессиональную подготовку.
The aim of the programme is to educate new employers on their role and responsibility towards their FDW and to inculcate a greater sense of respect and responsibility for the FDW working in their home.
Цель этой программы состоит в том, чтобы просветить новых работодателей касательно их роли и ответственности по отношению к своей ИДП и воспитать у них чувство уважения и ответственности по отношению к работающей в их домах ИДП.
The person who filed the complaint in the labour-related case currently under investigation is still in possession of a valid residence permit and has been allowed to find a new employer.
Лицо, подавшее жалобу по расследуемому в настоящее время случаю трудовой эксплуатации, до сих пор имеет действующий вид на жительство, и ему было разрешено найти нового работодателя.
In case there is no compromise between the two parties the complaint is examined by the Labour Dispute Committee and if the decision is against the employer, the migrant worker is given permission to find a new employer.
В случае невозможности компромисса между двумя сторонами жалоба рассматривается Комитетом по трудовым спорам и, если принимается решение о вине работодателя, трудящемуся-мигранту выдается разрешение на поиск нового работодателя.
I'll wait for the call of my new employer.
Дождусь приглашения от нового работодателя.
Your new employer, did he agree to help us?
Твой новый работодатель согласился нам помочь?
Burnside was a middleman, and my new employer...
Бёрнсайд был посредником, и мой новые работодатели...
Lily didn't want to smoke in front of her new employer.
Лили не хотела, чтобы новый работодатель видел, как она курит.
I am gonna go and have a little chat with my new employer.
Я собираюсь пойти и немного поговорить с моим новым работодателем.
And my confidentiality agreement immediately - transferred to my new employer... - Really horrible memories.
И моё соглашение о неразглашении тем самым переходит к новому работодателю...
Lawton is set to meet his new employer and get his assignment tomorrow at 8 pm.
Лоутон встретится с новым работодателем и получит заказ завтра в 20-00.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test