Käännös "mind and soul" venäjän
Käännösesimerkit
Violence against women: body, mind and soul.
Насилие против женщин: тело, разум и душа.
:: Enact education and awareness campaigns on the value of the girl child, the foetal development and research on the damage of legal abortions to women's bodies, minds and souls
:: Санкционировать проведение образовательных компаний и компаний по повышению уровня информированности о ценности жизни девочек и развитии плода в утробе, а также исследований негативных последствий легальных абортов для тела, разума и души женщины.
Iancu, the night has already claimed your mind and soul.
Янку, ночь уже забрала твой разум и душу.
Well, while you knuckleheads are expanding your minds and souls,
Ну, пока вы, болваны, расширяете свой разум и душу,
And I'm prepared to give myself to you... body, mind, and soul.
И я готова отдать тебе себя, тело, разум, и душу.
What I am about to show you is a glimpse into my mind and soul.
То, что я собираюсь вам показать - беглое путешествие в мои разум и душу.
We pray O Lord... that you purify this home... cleanse our bodies, minds and souls
Мы молимся о Господи очисти этот дом очисти наши тела, разум и души.
"I surrender myself to Soul Depot, "body, mind and soul, "and to the only true guru of health and serenity,
"Я полагаюсь на милость "Хранилища", и телом, и разумом, и душой, доверяю себя гуру здоровья и спокойствия,
Your mother and I have shared 40 years of each other, mind, body, and soul, and when minds and souls are joined for eternity and when eternity is at the door, it's an invitation to let go of the body and an opportunity to share and experiment.
твоя мать, и я делились 40 лет друг с другом, мыслями, телом и душой, и когда разум и души соеденины для вечности и когда вечность стоит на пороге, это предложение отпустить тело и возможность делиться и
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test