Käännös "lorca" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Allow me to conclude with a few verses of the universal Spanish poet Federico Garcia Lorca, from his book "Poet in New York",
Позвольте мне завершить свое выступление словами всемирно известного испанского поэта Федерико Гарсиа Лорки из его книги <<Поэт в Нью-Йорке>>:
Two important accidents have occurred (Tivissa, 2002 and Lorca 2011); but bearing in mind that around 80.000 transports are made annually, in comparison this is still a fairly good safety record.
Имели место два серьезных дорожно-транспортных происшествия (в Тивиссе, 2002 год, и в Лорке, 2011 год); однако, учитывая, что ежегодно осуществляется около 80 000 перевозок, это относительно хороший показатель уровня безопасности.
The rehabilitation in the 1980s of the two great Spanish classical playwrights of the twentieth century, Valle-Inclán and García Lorca, whose works have now received their due recognition, is a part of this phenomenon.
В этой связи немаловажную роль сыграло возрождение в 1980-х годах интереса к великим испанским классикам ХХ века − Валье-Инклану и Гарсии Лорке, произведения которых заняли, наконец, надлежащее место в современной испанской культуре.
2.3 On 2 April 1994 the boy's father, who was living in Lorca, Murcia, removed the boy from the mother's custody during a visit to France and took him to Spain, where he entrusted him to the care of his paternal grandparents.
2.3 Отец ребенка, проживающий в Лорке (Мурсия), 2 апреля 1994 года, будучи во Франции, взял ребенка у матери и привез его в Испанию, поручив его своим родителям.
The Working Group transmitted one case to the Government of Spain concerning Ms. Maria Argüelles Lorca, allegedly last seen on 7 February 1947 near Riofrio station, in a place called Casilla Zapatero, in Granada.
105. Рабочая группа препроводила правительству Испании информацию по одному случаю, касающемуся г-жи Марии Аргуэллер Лорки, которую, как утверждалось, последний раз видели 7 февраля 1947 года неподалеку от вокзала Риофрио в местечке под названием Касилья Сапатеро в Гранаде.
42. The following speakers made presentations: (a) Professor J. C. R. Hunt (United Kingdom); (b) Professor E. Plate (Germany); (c) Dr. R. C. Sheets (United States of America); (d) Dr. M. Spreafico (Switzerland); (e) Dr. E. Lorca (Chile); (f) Dr. R. S. Punongbayan (Philippines); and (g) Mr. T. Ono (Japan).
42. С сообщениями выступили следующие ораторы: а) проф. Дж.С.Р. Хант (Соединенное Королевство); b) проф. Э. Плате (Германия); с) д-р Р.С. Шитс (Соединенные Штаты Америки); d) д-р М. Спреафико (Швейцария); е) д-р Э. Лорка (Чили); f) д-р Р.С. Пунонгбайан (Филиппины); и g) г-н Т. Оно (Япония).
Who's Lorca?
Кто такой Лорка?
Bang harder, Lorca.
Бей сильнее, Лорка!
We got lorca secure.
Лорка под охраной.
Lorca's not going anywhere.
Лорка никуда не денется.
But lorca got away.
Да, но Лорка сбежал.
Lorca had clairvoyant dreams.
Лорке снились предостерегающие сны.
But you know Lorca.
Но Лорка вы знаете.
Mark Twain, García Lorca...
Марк Твен, Гарсиа Лорка...
You're looking for Mr Lorca?
Вы ищете мистера Лорку?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test