Käännösesimerkit
While the approach was somewhat different, the intention was the same.
И хотя его подход несколько отличается, оно руководствуется теми же намерениями.
Nevertheless, the two provisions have a somewhat different focus and approach.
При этом данные два положения несколько отличаются друг от друга по основной идее и подходу.
(o) Article 6.31 - the requirements concerning the pealing of bells are somewhat different.
o) статья 6.31: предписания относительно ударов колокола несколько отличаются.
The issue of the informal sector in Eritrea is somewhat different from most developing countries.
Проблема неформального сектора экономики в Эритрее несколько отличается от других развивающихся стран.
He believed that that decision was somewhat different from what had been decided in previous cases.
По его мнению, это решение несколько отличалось от решений по предыдущим делам.
The terrorist threats to this region are somewhat different in origin and nature, but their effects are similar.
Хотя источник и природа террористической угрозы здесь несколько отличаются от других регионов, она чревата аналогичными последствиями.
It is somewhat different from the programme areas that follow it, which relate directly to the condition of the atmosphere.
Она несколько отличается от программных областей, которые следуют за ней и касаются непосредственно состояния атмосферы.
However, that census was organized in a way somewhat different from the usual system that followed in 1990.
Однако организация этого обследования несколько отличалась от обычной системы, использовавшейся в 1990 году.
Consequently, the substances in any mobile phone will be somewhat different from the substances in another model.
Соответственно, вещества, используемые в одном мобильном телефоне, будут несколько отличаться от веществ, используемых в другом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test