Käännös "is perceptible" venäjän
Käännösesimerkit
A concept is the intelligible unity of a perceptible plurality.
Концепция является невещественной единицей ощутимой множественности.
But perceptible changes must be preceded by intense consultations.
Но ощутимые перемены должны предваряться интенсивными консультациями.
Number of marriages in the Republic of Croatia is on the constant and perceptible decline.
Количество браков в Республике Хорватии неуклонно и ощутимо сокращается.
The marginalization of these countries is perceptible and must be reversed.
Маргинализация этих стран носит ощутимый характер, и этот процесс необходимо обратить вспять.
We are somewhat concerned at a perceptible shift in emphasis towards the verification role.
Мы несколько озабочены ощутимым переносом акцента на деятельность по проверке.
Progress, including the shift in organizational culture, is both perceptible and broad.
Достигнут ощутимый всеобщий прогресс, в частности в изменении культуры организации.
The intricacies and nuances, of postures and positions, can never be as perceptible as from the chair.
На председательском посту, как нигде, ощутимы хитросплетения и нюансы платформ и позиций.
It is an undeniable fact that the differences in the positions of Member States are now more acute and perceptible than in the past.
Нельзя отрицать, что разногласия в позициях государств-членов сейчас острее и ощутимее, чем в прошлом.
Slowly but perceptibly, managers are coming to view managing staff as a key function.
Медленно, но ощутимо руководители начинают рассматривать управление персоналом в качестве одной из ключевых функций.
Unfortunately, however, no perceptible progress has been made for many years in respect of those files.
К сожалению, за многие годы не было достигнуто ощутимого прогресса в отношении этих дел.
The atmosphere around the table changed perceptibly.
Атмосфера за столом ощутимо изменилась.
In sub-Saharan Africa, between 1995 and 2015, the growth percentage-wise will be barely perceptible.
В странах, расположенных к югу от Сахары, в период 1995-2015 годов этот рост в процентном отношении вряд ли будет ощутим.
As for the Economic and Social Council, the most that can be said is that the external impact of its actions is not perceptible, while the Trusteeship Council is nothing more than a relic devoid of any relevant objective.
Что касается Экономического и Социального Совета, то максимально можно сказать -- внешний эффект его действий не ощутим, в то время как Совет по Опеке представляет собой лишь анахронизм, не имеющий какой-либо актуальной цели.
They shivered. At the same moment the stirring of the air became perceptible to them;
Они вздрогнули и в тот же миг ощутили, как повеяло стужей и колеблется воздух.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test