Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
A residence permit is not issued to or extended for an alien who has incited or incites, or concerning whom there is good reason to believe that he or she has incited or incites national, racial, religious or political hatred or violence.
Разрешение на жительство не выдается или не продлевается для иностранца, который подстрекал или подстрекает или в отношении которого есть все основания считать, что он подстрекал или подстрекает к ненависти или насилию по признаку национальности, расы, религии или политических убеждений.
(b) Incites or endeavours to incite any other person to act in such a manner as aforesaid".
b) подстрекает или пытается подстрекать любое другое лицо к совершению вышеуказанных действий".
The defendant was convicted of the publication of racial incitement, attempting to publish racial incitement and publication of incitement to violence or terrorism (April 23, 2009).
Обвиняемый был осужден за публикацию материалов, подстрекающих к расовой ненависти, попытку публикации материалов, подстрекающих к расовой ненависти и публикацию материалов, подстрекающих к насилию или терроризму (23 апреля 2009 года).
This only incites violence.
Они лишь подстрекают к насилию.
Incitement to racism, incitement to violence, attempt to publish seditious publications, publication of incitement to violence or terrorism, attempt to publish incitement to racism.
Подстрекательство к расизму, подстрекательство к насилию, попытка публикации подстрекательских материалов, публикация материалов, подстрекающих к насилию или терроризму, попытка публикации материалов, подстрекающих к расизму.
(b) incites to imminent violence; or
b) подстрекает к непосредственному насилию; или
It sounded as if the Committee was inciting to terrorism.
Это звучит так, как будто Комитет подстрекает к терроризму.
According to the source, the prosecution furnished no evidence that Mr. Sannikov had engaged in or incited any disorder or violence at the demonstration, nor caused or incited harm to people, nor destroyed or incited destruction of property.
По словам источника, обвинение не представило доказательств того, что г-н Санников участвовал в каких-либо беспорядках или насилии в ходе демонстрации или подстрекал к ним, что он нанес повреждения людям или подстрекал к этому и что он уничтожал или подстрекал к уничтожению имущества.
He or she incites or there is good reason to believe that he or she incites racial, religious or political hatred in Estonia or a foreign State;
v) иностранец подстрекает или если есть серьезные основания считать, что он подстрекает к расовой, религиозной или политической ненависти в Эстонии или иностранном государстве;
- But these articles are an incitement to mass murder!
Но эти статьи подстрекают к убийству!
Not to incite to riot, just to have the intent to do it.
Не подстрекать к мятежу, а просто иметь намерение подстрекать.
- Inciting or inducing someone to commit such offences.
- лица, подстрекающие или побуждающие к совершению таких преступлений.
A. Political programmes which incite or encourage racial discrimination
А. Политические программы, поощряющие расовую дискриминацию или побуждающие к ней
Political platforms which promote or incite racial discrimination
Политические платформы, поощряющие расовую дискриминацию или побуждающие к ней
We must act against those that incite and promote extremism.
Мы должны противостоять тем, кто поощряют экстремизм или побуждает к нему.
b. incite anyone to commit an act mentioned in subparagraph a;
b) побуждать кого-либо к совершению деяний, упомянутых в подпункте (a);
(1) Any person who causes, incites or allows any child:
(1) Любое лицо, которое заставляет, побуждает или позволяет ребенку:
- elimination of messages that incite violence or present stereotyped images of women;
- ликвидация из учебной программы материалов, побуждающих к насилию или рождающих стереотипные представления о женщинах;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test