Käännösesimerkit
Every 48 hours he was allowed to rest for two hours.
Через каждые 48 часов ему давали два часа отдыха.
The daily office hours for the public were extended by two hours.
Продолжительность приемных часов в течение рабочего дня была увеличена на два часа.
Wheels up in two hours.
Вылетаем через два часа
Your flight's in two hours.
Вылет через два часа.
Dawn's up in two hours.
Рассвет через два часа.
One hour, two hours, three hours: how many had they passed in this lightless hole?
Час, два или три часа – сколько они уже шли?
There may be more labour in an hour's hard work than in two hours' easy business;
Один час какой-нибудь тяжелой работы может заключать в себе больше труда, чем два часа легкой работы;
The equivalent of more than one month's rainfall fell in two hours.
В течение двух часов выпало более месячной нормы осадков.
You'll have my report in two hours.
-Получишь мой отчёт в течение двух часов.
Eve's due at the Alcazar in two hours.
Ив следует пребыть в Альказар в течение двух часов
We have to be in Manchester in two hours.
Мы должны быть в Манчестере в течение двух часов.
I'll be back in two hours, I promised my mother, just...
Я вернусь в течение двух часов, просто обещал матери...
All of us. All of the partners, $5,000 each in two hours.
С каждого партнера по $5000 в течение двух часов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test