Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
These are Doctor Haskin's test results.
Вот результаты исследования доктора Хаскина.
Oh. They want me on the Haskin tax thing.
Хотят, чтобы занялась делом Хаскина.
Oh, Alicia, by the way, I-I'm moving you onto the Haskin tax case.
О, Алисия, кстати, я перевела тебя на дело о налоговых нарушениях Хаскина.
This is Doctor Haskin's office calling from County general your procedure is still on schedule for tomorrow.
Я звоню по поручению доктора Хаскина. Мы подтверждаем, что ваша операция состоится завтра.
Mr. John O'Donoghue, Minister for Justice, Equality and Law Reform; Ms. Sile de Valera, Minister for Arts, Heritage, Gaeltacht and the Islands; Mr. Michael Mc Dowell, AttorneyGeneral; Ms. Liz O'Donnell, Minister of State with special responsibility for Overseas Development Assistance and Human Rights, Department of Foreign Affairs; Ms. Justice Susan Denham, Judge of the Supreme Court; Mr. Eoin Ryan, Member of Parliament, Chairperson of the Justice, Equality and Women's Rights Committee; Ms. Monica Barnes, Member of Parliament, Vice-chairperson of the Justice, Equality and Women's Rights Committee; Mr. Jim Higgins, Member of Parliament, Justice, Equality and Women's Rights Committee; Mr. John Rowan, Head of Human Rights Unit, Department of Foreign Affairs; Mr. Fergal Mythen, First Secretary, Human Rights Unit, Department of Foreign Affairs; Mr. John Haskins, Project Development Division, Department of Justice, Equality and Law Reform; Ms. Audrey Conlon, Deputy Film Censor, Film Censor's Office; Mr. Pat Whelan, Director of the Office of the Information Commissioner; Mr. Mike Neary, Director of Information Society Commission; Ms. Brenda Boylan, Information Society Commission; Mr. Arthur F. Plunkett, Commissioner, Law Reform Commission; Prof. David Glynmorgan, Director of Research, Law Reform Commission; Mr. James Ridge, Chairman of Censorship of Publications Board; Mr. Conor Maguire, Chairperson of the Independent Radio and Television Commission; Ms. Celene Craig, Secretary of the Independent Radio and Television Commission.
Министр юстиции, по вопросам равенства прав и законодательной реформы г-н Джон О'Донохью; министр искусств, культуры и по делам Гэльских районов г-жа Шиле Де Валера; генеральный прокурор г-н Майкл Макдауэлл; государственный министр, специально ответственный за вопросы содействия развитию зарубежных стран и прав человека, при Министерстве иностранных дел г-жа Лиз О'Доннелл; судья Верховного суда г-жа Джастис Сюзан Денам; член парламента, председатель Комитета по вопросам справедливости, равенства и прав женщин г-н Йоун Райан; член парламента, заместитель председателя Комитета по вопросам справедливости, равенства и прав женщин гжа Моника Барнз; член парламента, член Комитета по вопросам справедливости, равенства и прав женщин г-н Джим Хиггинс; начальник Отдела по правам человека Министерства иностранных дел г-н Джон Роуэн; первый секретарь Отдела по правам человека Министерства иностранных дел г-н Фёргал Митен; сотрудник Отдела по разработке проектов Министерства юстиции, по вопросам равенства прав и законодательной реформы г-н Джон Хаскинс; заместитель цензора фильмов г-жа Одри Конлон, Бюро цензуры фильмов; директор Бюро специального уполномоченного по делам информации г-н Пэт Уилан; директор Комиссии по общественной информации гн Майк Ниари; сотрудница Комиссии по общественной информации г-жа Бренда Бойлан; специальный уполномоченный Комиссии по законодательной реформе г-н Артур Ф. Планкитт; начальник Отдела исследований Комиссии по законодательной реформе профессор Дэвид Глинморган; председатель Совета по цензуре изданий г-н Джеймс Ридж; председатель Независимой радиотелевизионной комиссии г-н Конор Магуайр; секретарь Независимой радио-телевизионной комиссии г-жа Селин Крэйг.
Haskins Railroad Yard.
"Товарная станция Хаскинс".
That's Haskins, the electrician.
Это Хаскинс, электрик.
Haskins, come on!
Хаскинс, да что с вами? !
It's over, Ms. Haskins.
Все кончено, мисс Хаскинс.
- Why isn't Haskins here?
- Почему Хаскинса здесь нет?
Haskins Railroad Yard, you say?
Товарная станция Хаскинс, говоришь?
Ms. Haskins, welcome back.
Мисс Хаскинс, и снова здравствуйте.
Aubrey Haskins, attorney for Ms. McKinley.
Обри Хаскинс, адвокат мисс МакКинли.
- And Haskins has called for a briefing.
- А Хаскинс ждет меня на совещании.
- Haskins has ordered me to stay away.
- Хаскинс отдал мне приказ не вмешиваться.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test