Käännösesimerkit
128. For this reason, encouragement is given to enhancing exchanges between creative artists in Luxembourg and the Greater Region, which comprises neighbouring regions in Germany (Rhineland Palatinate, Saarland), Belgium (Wallonia) and France (Lorraine). To that end, the Greater Region Cultural Forum was established in 2008. It brings together representatives of the different countries and regions to coordinate, support and promote cross-border projects with a view to fostering cooperation and exchanges between those involved in cultural activities, as well as their career development beyond the borders of a single country.
128. Наряду с этим активизируется обмен между деятелями искусства Люксембурга и "Большого региона" − культурного пространства, в которое входят приграничные районы Германии (Саарская и Рейнская области), Бельгии (Валлония) и Франции (Лотарингия); с этой целью в 2008 году была создана ассоциация "Культурное пространство Большого региона", которая объединяет представителей различных стран и регионов и основная задача которой заключается в координации, сопровождении и продвижении трансграничных проектов в целях сотрудничества, а также обеспечение трансграничных обменов и повышения профессионального уровня артистов.
As the only city so far to have had that title bestowed on it twice, Luxembourg made the innovative move of involving the border regions of neighbouring countries when it was named "Luxembourg and Greater Region, European Capital of Culture 2007".
Это - единственный город, который до настоящего времени был удостоен этого звания дважды − "Люксембург и Большой регион - культурная столица Европы 2007 года", выступив с новаторской инициативой о присоединении сопредельных областей соседних стран.
The aim of the association is not only to promote the richness, diversity and originality of the cultural and artistic scene in the Greater Region -- the first cross-border region to define and present itself as a common cultural space -- but also to increase the mobility of those involved in staging cultural events and audiences, as well as to increase the number of events.
Ее деятельность направлена на освоение богатств, разнообразия и оригинальности культурных и художественных средств выражения Большого региона - первого трансграничного региона, который самоидентифицировался и предстал в качестве общего культурного пространства, а также на повышение уровня мобильности деятелей искусства и публики и на увеличение числа творческих встреч.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test