Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
The currency areas where increases were approved are Austrian schillings, Swiss francs, German marks, British pounds sterling, Italian lire, Japanese yen and United States dollars in the United States.
Это увеличение было утверждено для семи валютных зон: австрий-ского шиллинга, британского фунта стерлингов, итальянской лиры, немецкой марки, доллара США в Соединенных Штатах Америки и японской иены.
55. The tribunal awarded the contractor DM 390,000 ($219,100) for gains in foreign exchange due to the strengthening of the United States dollar against the German mark during the dispute.
55. Арбитражный суд присудил выплатить подрядчику 390 000 немецких марок (219 100 долл. США) для покрытия курсовых убытков, поскольку за прошедшее после возникновение спора время курс доллара США по отношению к немецкой марке повысился.
Although the amount in local currency had remained the same, the amount in United States dollars or Swiss francs or German marks had become considerably smaller and staff still had to meet certain commitments in those strong currencies outside their duty station.
Хотя сумма в местной валюте не изменилась, сумма в долларах США, швейцарских франках или немецких марках существенно уменьшилась, при этом сотрудники по-прежнему вынуждены были нести определенные расходы вне места службы, покрываемые в этих твердых валютах.
For these reasons, Montenegro assumed control of the activities in: foreign trade and import and export of goods and services; insurance and investment guarantees; production cooperation and joint ventures; tax system; customs; control of borders with other countries; monetary operations by legalizing German mark as a parallel tender, together with the local currency -- the dinar.
По этим причинам Черногория взяла под свой контроль деятельность в сфере внешней торговли, деятельность, связанную с импортом и экспортом товаров и услуг, гарантирование страхования и инвестиций, производственную кооперацию и смешанные предприятия, налоговую систему, таможню, обеспечение контроля на границах с другими странами и денежную систему -- путем легализации немецкой марки в качестве параллельного платежного средства наряду с местной валютой, динаром.
17. An article in The Washington Post on 19 August, reported that United Nations troops in Sarajevo routinely sold trips across the airport runway in armoured personnel carriers for $60 worth of German marks; that a Serbian doctor allowed to leave Sarajevo had had to pay $2,400; and a woman attempting to rejoin her husband in Zagreb had been told that she would have to pay $5,000 for herself and her two children to travel on United Nations aircraft.
17. В статье, опубликованной в "Вашингтон пост" от 19 августа, сообщается, что за провоз людей через взлетно-посадочную полосу аэропорта в бронетранспортерах военнослужащие Организации Объединенных Наций в Сараево обычно берут деньги в немецких марках, взимая с человека сумму, эквивалентную 60 долл. США; что один сербский доктор вынужден был уплатить 2400 долл. США за то, чтобы выехать из Сараево; что одной женщине, которая хотела переехать к своему мужу в Загреб, сказали, что для того, чтобы ее посадили в самолет Организации Объединенных Наций, ей нужно заплатить 5000 долл. США за себя и двух своих детей.
The German mark is flying high.
Вон посмотри, как поднялась немецкая марка.
The coin Kohl dropped... was an east German mark.
Монета, что Койл обронил, была восточно-немецкой маркой.
However, should you prefer German marks, or perhaps Swiss francs, that, of course, can be arranged.
Наличными. Долларами. Или вы предпочитаете немецкие марки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test