Käännösesimerkit
The other's head was smashed in and he was thrown down a flight of stairs.
Другому разбили голову и сбросили с лестничного пролета.
According to Jacques Cherigui, the police demanded entry to his flat without explaining what they wanted, seized and handcuffed him and threw him down four flights of stairs.
По словам Жака Шериги, полицейские требовали открыть дверь в квартиру без объяснения причин, схватили его, надели наручники и толкали его вниз четыре лестничных пролета.
4. How much difficulty [do/does] [you/he/she] have walking up and down a flight of stairs, (if yes above) without using [your/his/her] [your/his/her] _ [mention the aid from 1b]?
4. Насколько затруднительно для [вас/него/нее] подняться и спуститься по лестничному пролету (если на приведенный выше вопрос ответ "да") без использования [вами/им/ей] _ [указать вспомогательное приспособление 1b]?
Fourth, and there are eight flights of stairs.
Четвертый. И там 8-ь лестничных пролетов.
You're about to walk up three flights of stairs.
Ты же поднимаешься на три лестничных пролета.
Who puts a theater up eight flights of stairs?
Кто размещает театр на высоте восьми лестничных пролетов?
henry stamm, 75, fell down a flight of stairs
Генри Стэмм, 75 лет, упал с лестничного пролета.
I just walked up, like, four flights of stairs.
Я только что поднялся на четыре лестничных пролета.
Three flights of stairs, not a drop spilled.
Ха... Три лестничных пролета и ни капли не пролил.
Victim was killed and dragged down five flights of stairs.
Жертву убили и волокли вниз пять лестничных пролетов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test