Käännös "concern for children" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
5. Concern for children is at the centre of the Government’s attention.
5. Забота о детях находится в центре внимания государства.
To show concern for children is to show concern for the future of mankind.
Проявлять заботу о детях означает проявлять заботу о будущем человечестве.
Concern for children and their education is a natural right and obligation of parents.
Забота о детях, их воспитание является естественным правом и обязанностью родителей.
In accordance with the Constitution, concern for children and their education is a natural right and duty of their parents.
В соответствии с Конституцией забота о детях и их воспитании является естественным правом и обязанностью их родителей.
Universal concern for children presents new opportunities to confront the problems that cause their suffering.
Всеобщая забота о детях создает новые возможности для решения проблем, вызывающих их страдания.
138. As noted above, a touching concern for children is a hallmark of Turkmen society.
138. Как отмечалось, трогательная забота о детях является одной из отличительных черт менталитета туркменского общества.
7. Concern for children has brought us to a common standard around which to rally.
7. Забота о детях привила нам общие нормы, вокруг которых нам следует сплотиться.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test