Käännösesimerkit
42. Closely interlinked with security is independence.
42. С безопасностью тесно связан фактор независимости.
33. Dignity and freedom of the individual are closely interlinked.
33. Достоинство и свобода личности тесно связаны между собой.
The issues that he deals with are closely interlinked with those of the Mission's mandate.
Вопросы, которыми он занимается, тесно связаны с мандатом Миссии.
69. Poverty and environmental degradation are very closely interlinked.
69. Бедность и деградация окружающей среды тесно связаны друг с другом.
The cultural and social dimensions are, therefore, closely interlinked with the economic dimension.
Культурные и социальные измерения, таким образом, тесно связаны с экономическим измерением.
The issues themselves are closely interlinked and must be addressed in a holistic manner.
Сами эти темы тесно связаны между собой и должны рассматриваться в качестве единого целого.
The destiny of each country and nation is closely interlinked with the common destiny of mankind.
Судьба каждой страны и нации тесно связана с общей судьбой человечества.
Family issues are very closely interlinked with the rights of women and the rights of the child.
Вопросы семьи весьма тесно связаны с вопросами прав женщин и прав ребенка.
The Forum felt that issues of environmental sustainability and poverty were closely interlinked.
71. По мнению участников Форума, вопросы экологической устойчивости и бедности тесно связаны.
There was a prevailing view that all the Millennium Development Goals were indivisible and closely interlinked.
Большинство поддержало точку зрения о том, что все содержащиеся в Декларация тысячелетия цели в области развития являются неделимыми и тесно связаны между собой.
84. All reporting countries of the region are Parties to a number of closely interlinked environmental conventions.
84. Все представившие доклады страны данного региона являются Сторонами ряда тесно связанных между собой природоохранных конвенций.
Complementarity was one of the three or four complexes of politically loaded and very closely interlinked questions.
Комплементарность является одним из трех или четырех групп вопросов с ярко выраженным политическим содержанием, которые тесно связаны между собой.
138. The five dimensions of development outlined here, peace, the economy, the environment, society and democracy, are closely interlinked.
138. Пять обрисованных здесь измерений развития - мир, экономика, окружающая среда, общество и демократия - тесно связаны между собой.
37. Mr. GUPTA (India) said that descent and caste were not as closely interlinked as Ms. Dah thought.
37. Г-н ГУПТА (Индия) уточняет, что происхождение и каста не являются столь тесно связанными между собой, как об этом думает г-жа Дах.
These events were closely interlinked through their common goal of promoting trade as an engine for growth, development and poverty eradication.
Эти мероприятия тесно связаны между собой общей целью, заключающейся в содействии развитию торговли в качестве движущей силы экономического роста, развития и искоренения нищеты.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test