Käännös "closely connected" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
This was closely connected to the concept of self-determination.
Это тесно связано с принципом самоопределения.
However, the term "neutrality" was closely connected with war.
Однако термин "нейтралитет" тесно связан с войной.
Global security and regional security are very closely connected.
Глобальная и региональная безопасность тесно связаны между собой.
Closely connected with the principle of complementarity was the trigger mechanism.
42. С принципом взаимодополняемости тесно связан механизм приведения в действие.
This role has a close connection to the struggle against racism.
Эта их роль тесно связана с борьбой против расизма.
18. The vulnerability of children is closely connected to the vulnerability of women.
18. Уязвимость детей тесно связана с уязвимостью женщин.
36. The development of tourism is closely connected with investments and employment.
36. Развитие туризма тесно связано с инвестициями и занятостью.
Our lives have never been so closely connected with outer space as they are today.
Наша жизнь никогда не была так тесно связана с космосом, как сейчас.
I always found hate and love to be closely connected.
Я всегда считал: любовь и ненависть тесно связаны.
After all, she is most closely connected with the business.
Ведь она наиболее тесно связана с этим делом.
Sounds like a pretty close connection between Hizb Al-Shahid and, uh...
Похоже они довольно тесно связаны, Хизб Аль-Шахид и ...
A lead says he's closely connected to these events but he won't come here.
Один мой друг говорит, что был Тесно связан с данными событиями, Но приехать сюда не может.
Three days ago a cameraman from Portugal perished during a raid. His name was Poeblos Wasserman, and he was closely connected with Swedes.
Три дня назад погиб кинохроникер из Португалии Пуэблос Вассерман, который был тесно связан со шведами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test