Käännösesimerkit
(b) Hypertensive cardiac disease by 334 per cent;
b) гипертоническая болезнь сердца - на 334 процента;
(c) Chronic forms of ischaemic cardiac disease, by 212 per cent;
c) хронические формы ишемической болезни сердца - на 212 процентов;
Mortality rate by ischaemic cardiac disease - percentage of intra-hospital death by region and sex
Показатель смертности от ишемической болезни сердца - процентная доля смертей в больницах в разбивке по регионам и полу
An autopsy carried out by the lecturers-pathologists at the Yangon General Hospital established that the cause of death of Mr. Nichols was cardiac disease.
Вскрытие, проведенное патологоанатомами в городской больнице Янгона, показало, что причиной смерти г-на Николса стала болезнь сердца.
Approximately 32 per cent of deaths are caused by cerebral problems and ischemia, 20 per cent by heart attacks and other ischemic diseases and 37 per cent by cardiac insufficiency and other cardiac diseases.
Причинами приблизительно 32% смертных случаев являются инсульты и ишемия, 20% - инфаркт миокарда и другие ишемические болезни и 37% сердечная недостаточность и другие болезни сердца.
96. The wider incidence of mass chronic non-contagious diseases especially features diseases of the circulatory system (in particular ischemic cardiac diseases, diseases of cerebral blood vessels, of pulmonary blood circulation), malignant diseases, diabetes, mental disorders, diseases of the digestive system, accidents and injuries.
96. Наиболее распространенными хроническими неинфекционными заболеваниями являются заболевания системы кровообращения (в частности, ишимические болезни сердца, болезни кровеносных сосудов мозга, малого круга кровообращения), злокачественные заболевания, диабет, психические расстройства, заболевания системы пищеварения, а также несчастные случаи и травмы.
352. The Government provided a response concerning the case of James Leander (Leo) Nichols informing the Special Rapporteur that he had died of natural causes from cardiac disease, and that during his detention he had been well looked after and given full and proper medical attention (28 October 1996).
352. Правительство представило ответ в связи с делом Джеймса Линдера (Лео) Николса, в котором оно сообщило Специальному докладчику, что Джеймс Линдер Николс скончался от болезни сердца и что в течение его содержания под стражей он находился под наблюдением врача и получал всестороннюю и надлежащую медицинскую помощь (28 октября 1996 года).
Oh. Well, there's no indication of cardiac disease.
Итак, нет признаков болезней сердца.
Now that we have a life expectancy of over 50 years, we plan to tackle hypertension, cardiac disease and all the other diseases I mentioned earlier.
Сейчас, когда средняя продолжительность жизни у нас выше 50 лет, мы планируем начать борьбу с повышенным давлением, сердечно-сосудистыми заболеваниями и всеми другими болезнями, о которых я говорила ранее.
It also has an incidence of cardiac diseases, tumours, accidents and other problems affecting industrial countries, as well as alcoholism, drug dependency, mental illnesses and other chronic non-contagious diseases (National Plan of Action for Children, 1991).
Также распространены случаи сердечно-сосудистых заболеваний, опухолей, несчастных случаев и другие проблемы, захватившие промышленно развитые страны, такие, как алкоголизм, лекарственная зависимость, психические расстройства и другие незаразные болезни (Национальный план действий в интересах детей, 1991 год).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test