Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Hermione looked pleasurably flustered but this time Krum had not come to compliment her.
Гермиона приятно взволновалась, впрочем, на сей раз Виктор комплиментов ей говорить не стал, а спросил, сердито нахмурясь:
“—FILTHY HALF-BREEDS, BESMIRCHING THE HOUSE OF MY FATHERS—” Hermione came hurrying into the room looking flustered, just as Harry was putting on his trainers.
— Грязные полукровки! Прочь из дома моих отцов! Когда Гарри натягивал кроссовки, в комнату влетела взволнованная Гермиона.
He wanted to catch Dumbledore’s eye, but Dumbledore was not looking his way; he was continuing to look up at the obviously flustered Fudge. “Ah,” said Fudge, who looked thoroughly disconcerted. “Dumbledore.
Ему захотелось, чтобы Дамблдор на него посмотрел, но тот не спускал глаз с явно взволнованного Фаджа. — А… Дамблдор, — проговорил министр, пришедший, судя по всему, в полное замешательство. — Да.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test