Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
2. Delivery and acceptance of technically faulty wagons.
2. Доставка и прием технически неисправных вагонов.
a/ Equipment transferred to UNPROFOR are for repair purposes because of their faulty status.
a/ Оборудование, переданное СООНО для ремонта из-за его неисправности.
Maintenance, including replacing faulty machines, is also carried out by contractors.
Ремонт, включая замену неисправных механизмов, также осуществляется подрядчиками.
The products were faulty and, in accordance with what had been agreed between the parties, were returned to the manufacturer.
Продукция оказалась неисправной и в соответствии с договоренностью, достигнутой между сторонами, была возвращена производителю.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test