Käännösesimerkit
Within capabilities and areas of deployment
В рамках имеющихся возможностей и в районах развертывания
(c) The role and area of deployment of a possible peace-keeping force.
с) роль и район развертывания возможных сил по поддержанию мира.
to monitor, in areas of deployment of its forces, the security situation,
- осуществление наблюдения за положением в области безопасности в районах развертывания своих сил;
That would be essential given the insecurity that prevails in the possible areas of deployment.
Это необходимо будет сделать, учитывая опасную обстановку в возможных районах развертывания.
CIS troops conduct mine-clearing operations in the area of deployment for their own purposes.
Войска СНГ для своих целей проводят разминирование в районе развертывания.
The safety of peacekeeping personnel was one of the greatest concerns in areas of deployment.
Безопасность миротворческого персонала относится к числу наиболее острых проблем в районах развертывания.
Protected civilians under imminent threat of physical violence in areas of deployment
:: Защита гражданских лиц от непосредственной угрозы физического насилия в районах развертывания
The Committee notes that most of these measures relate to the support component, particularly in the area of deployment of personnel and procurement.
Комитет отмечает, что бóльшая часть этих мер относится к компоненту поддержки, особенно в области развертывания персонала и закупок.
13. The Security Council has increasingly mandated peacekeeping operations to undertake activities in support of the protection of civilians, as demonstrated recently with the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur, which is authorized to take the necessary action, in the areas of deployment of its forces and as it deems within its capabilities, to protect civilians (resolution 1769 (2007)).
13. Совет Безопасности все чаще уполномочивал операции по поддержанию мира осуществлять деятельность в поддержку защиты гражданских лиц, как это недавно было продемонстрировано Смешанной операцией Африканского союза и Организации Объединенных Наций в Дарфуре, которая уполномочена принимать необходимые меры в области развертывания ее сил и так, как она считает это уместным, с учетом своих возможностей, оказывать защиту гражданским лицам (резолюция 1769 (2007)).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test