Käännös "are cheap" venäjän
Are cheap
Käännösesimerkit
Advantages - Convenient and cheap.
* Преимущества - Удобные и дешевые.
:: Simple and cheap technology
:: Простая и дешевая технология
Costs of plant operation+ ...cheap
k/ +... дешевая
Natural gas is cheap; .
● природный газ - дешевое топливо;
(c) Rapid and cheap implementation;
c) может быть внедрена быстро и дешево;
A relatively cheap but skilled workforce;
- сравнительно дешевая, но квалифицированная рабочая сила;
Convicts are cheap.
А каторжники дешевы.
Clothes are cheap here.
Одежда здесь дешевая.
State schools are cheap.
Государственные колледжи дешевые.
Cell phones are cheap now.
Сотовые телефоны сейчас дешевые.
Those are cheap, gas-station flowers.
Это дешевые цветы с заправки.
Drinks are cheap and nobody bothers them.
Дешевая выпивка и их никто не трогает.
I mean, not that affairs are cheap.
Я имею ввиду ,что эти дела не дешевы
But I thought, hell, you're suspended. Flights are cheap.
Но я подумал: тебя отстранили, перелеты нынче дешевы.
The truck batteries used for the fry-up are cheap Chinese imports.
Тракторные аккумуляторы, на которых сделали жаркое, - дешевый китайский импорт.
Of course, some of the cars we found are cheap because they're rubbish.
Конечно, некоторые из автомобилей, что мы нашли, были дешевы, потому что они - хлам.
It appears to him dear in the one case, and cheap in the other.
В одних случаях она кажется ему дорогой, а в других дешевой.
In reality, however, it is the goods which are cheap in the one case, and dear in the other.
Но в действительности именно товары дешевы в одном случае и дороги в другом.
«That's me, every time,» says I. «But maybe his chance ain't worth no more than that, if he'll sell it so cheap.
– И я тоже, обязательно, – говорю я. – А может, его доля больше и не стоит, раз он продал так дешево?
Lizaveta, the dealer, had brought me some cheap collars and cuffs, pretty, new ones, with a pattern.
мне Лизавета, торговка, воротнички и нарукавнички дешево принесла, хорошенькие, новенькие и с узором.
Grocery goods, for example, are generally much cheaper; bread and butcher's meat frequently as cheap.
Бакалейные товары, например, обыкновенно намного дешевле, хлеб и мясо часто столь же дешевы.
In cheap years, it is pretended, workmen are generally more idle, and in dear ones more industrious than ordinary.
Говорят, что в годы, когда продукты дешевы, рабочие в среднем более ленивы, а в годы дороговизны более усердны, чем обыкновенно.
The colonies would be ill supplied, and would be obliged both to buy very dear, and to sell very cheap.
Колонии плохо снабжались и должны были покупать по очень дорогим ценам и продавать по очень дешевым.
Nobody affects the character of liberality and good fellowship by being profuse of a liquor which is as cheap as small beer.
Никто не покажется щедрым и хорошим собутыльником, если он жалеет напитка, столь же дешевого, как и простое пиво.
The guy is obviously poor—his car is a complete wreck—and we go to his house which is in a cheap part of town.
Человек он был явно не богатый — машина, на который мы ехали к нему домой, в дешевый квартал города, только что не разваливалась на ходу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test