Käännös "activities reflect" venäjän
Käännösesimerkit
Ways in which the activities reflect the best practices and will be effective
Способы, которыми в этом виде деятельности отражается передовой опыт и обеспечивается эффективность
Ways in which the activity reflects the best practices and will be effective
То, каким образом в рамках этого вида деятельности отражается передовой опыт и обеспечивается эффективность
(c) Ways in which the activity reflects best practice and will be effective;
c) способы, которыми в этом виде деятельности отражается передовой опыт и обеспечивается эффективность;
59. The Council provided some examples of its activities reflecting the aims of General Assembly resolution 62/154.
59. Совет привел некоторые примеры его деятельности, отражающей цели резолюции 62/154 Генеральной Ассамблеи.
Those activities reflected the growing importance of procurement regimes for the development of national economies and for regional and interregional integration.
Эта деятельность отражает повышение роли правового регулирования закупок в развитии национальной экономики и региональной и межрегиональной интеграции.
These activities reflect the growing importance of procurement regimes for the development of national economies and for regional and interregional integration.
Эта деятельность отражает растущее значение режимов закупок для развития национальной экономики отдельных стран, а также региональной и межрегиональной интеграции.
a The contributions for 2006-2007 for core activities reflect the contributions received and recorded up to 30 April 2007.
a Взносы на 2006 - 2007 годы на основные виды деятельности отражают взносы, полученные и зарегистрированные до 30 апреля 2007 года.
Those activities reflect Thailand's interest and readiness to participate actively and fully in the work of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space.
Эта деятельность отражает интерес Таиланда и его готовность принимать активное и всемерное участие в работе Комитета по использованию космического пространства в мирных целях.
In addressing this artificial divide, UNDP needs to further rationalize the responsibilities, functions and activities reflected in its funding frameworks and cost classification system.
10. Для устранения этого искусственного разделения ПРООН необходимо дополнительно упорядочить обязанности, функции и виды деятельности, отражаемые в ее механизмах финансирования и системе классификации расходов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test