Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
verbi
Waitwaitwait for the smoke… now.
Warten ... warten ... auf den Rauch warten ... Jetzt.
To wait or not to wait?
Warten oder nicht warten?
Wait, wait, wait, oh God, wait,” he screamed.
»Warten Sie, warten Sie, warten Sie, oh Gott, warten Sie!«, schrie er.
verbi
“I’d like to wait, in fact I will wait.”
«Ich würde lieber noch abwarten, ja, ich werde noch abwarten
It was here and it just had to wait. Wait and think.
Es war hier, und es mußte abwarten. Abwarten und nachdenken.
Wait, he thought. All of you just wait.
Abwarten", murmelte er vor sich hin, „erst einmal abwarten.
Wait for what?” “Wait for them to make a move.
«Abwarten, zu welchem Zweck?» «Abwarten, bis sie irgendetwas unternehmen.
He’d just have to wait and watch. Wait and hope.
Er musste einfach abwarten und zuschauen. Abwarten und hoffen.
But I had to – wait.
Aber ich musste doch… abwarten.
They could wait it out.
Sie können es abwarten.
I'm not going to wait."
Das werde ich nicht abwarten.
He wouldn’t wait for that.
Er würde sie nicht abwarten.
He just had to wait.
Er musste nur abwarten.
substantiivi
The wait was excruciating.
Die Wartezeit war quälend.
The wait was brief.
Die Wartezeit war kurz.
It was a long wait.
Es war eine lange Wartezeit.
Then your wait is over.
Dann ist die Wartezeit jetzt abgelaufen.
But it was a long time to wait.
Doch es war eine lange Wartezeit.
A long time to wait.
Eine lange Wartezeit.
It would be a long wait.
Es würde eine lange Wartezeit werden.
More waiting for me.
Noch mehr Wartezeit für mich.
Wait times were unpredictable;
Die Wartezeiten waren nicht vorhersagbar;
There is a very, very long wait.
Die Wartezeit ist sehr, sehr lang.
verbi
And the females wait on him.
Und die Frauen bedienen ihn.
You don’t have to wait on me.’
Du brauchst mich nicht zu bedienen.
‘But I am not waiting upon you,’ she insisted.
»Aber ich bediene dich doch nicht«, beharrte sie.
Vera’s waiting on them.” Seven.
Vera wird bedienen.« Um sieben.
Madame Rorive is waiting to be served.
Bedien Madame Rorive.
“I’m perfectly capable of waiting on myself.
Ich bin durchaus in der Lage, mich selbst zu bedienen.
“So why are you waiting tables?”
»Warum also bedienen Sie in einem Restaurant?«
Not wait on Miss Bertha!
Nicht Miss Bertha bedienen müssen!
And the way he made her wait on him!
Und die Art, wie er sie aufgefordert hat, ihn zu bedienen!
He paled and hesitated to wait on me.
Er wurde blaß und zögerte, mich zu bedienen.
verbi
Well, what are you waiting for?
Na, was stehst du noch da?
‘I’ll wait down here.
Ich stehe hier unten.
What are you waiting for, Nerron?
Was stehst du noch da, Nerron?
Wait, Tartar woman!”
»Tatarenweiber, bleibt stehen
substantiivi
They're waiting for you?
»Sie lauern auf dich?«
Like something waiting. Gloating.
Als würde etwas lauern.
To lie in wait and to kill.
Zu lauern und zu töten.
You wait for them somewhere else.
Sie lauern ihnen irgendwo anders auf.
Felt the magnum waiting there.
Spürte den Magnum dort lauern.
The fuck was lying in wait.
Der Arsch lag auf der Lauer.
He will know that we are lying in wait for him.
Er wird wissen, daß wir auf ihn lauern.
But he will be waiting for your reaction—almost paranoically.
Er wird auf Ihre Reaktion lauern.
substantiivi
And an hour to wait!
Und eine Stunde Aufenthalt!
The train only waited a couple of minutes.
Der Zug hatte nur zwei Minuten Aufenthalt.
She had carried on drinking while waiting for her connection in Madrid.
Während ihres Aufenthalts in Madrid hatte sie weitergemacht.
But then there would be a long, uninterrupted wait -- and no one could reach us." She breathed again.
Aber dann würde es einen langen, ununterbrochenen Aufenthalt geben - und niemand könnte uns erreichen.« Sie atmete wieder ein.
I HAD TWO HOURS TO WAIT in the Madrid airport for the flight to Almería;
Ich hatte zwei Stunden Aufenthalt auf dem Flughafen von Madrid, ehe ich nach Almeria weiterflog;
Five hours only to wait and the town some distance from the railway station!
Nur fünf Stunden Aufenthalt, und dazu liegt die Stadt selbst ziemlich entfernt von der Station.
Beard was booked with a different airline for the onward flight to Oslo. The others had four hours to wait.
Für den Weiterflug nach Oslo benutzte er eine andere Fluggesellschaft als die Künstler, die noch vier Stunden Aufenthalt hatten.
verbi
Would you care for tea while you wait, my lady?
Darf ich Ihnen einen Tee servieren, Mylady?
"That's why it's preferable to wait cocktails," somebody said.
«Darum ist es besser, Cocktails zu servieren», sagte jemand.
“I’ve got to get back to the hotel to wait tables for dinner. Thanks, Mr. Gumbrel.”
»Ich muss zurück ins Hotel, Abendessen servieren. Danke, Mr Gumbrel.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test