Käännös "valiant warriors" saksan
Valiant warriors
Käännösesimerkit
He is a good man and a valiant warrior.
Er ist ein guter Mann und tapferer Krieger.
He is also a valiant warrior.” “Aye, I know.”
Und er ist ein tapferer Krieger.« »Ja, ich weiß.
They weren’t Vikings, not valiant warriors, but rather Saxon raiders, mean-spirited and petty, and they knew only betrayal and treachery. They decided to raid his holdings.
Sie waren keine Wikinger, keine tapferen Krieger, sondern sächsische Plünderer, die nur Verrat und Heimtücke im Sinn hatten.
But my father told me you were a valiant warrior, that you would protect Belleterre if Geoffrey tried treachery.
Aber mein Vater sagte mir, Ihr seid ein tapferer Krieger und würdet Belleterre verteidigen, wenn Geoffrey auf Verrat sinnt.
At the opposite extreme, a valiant warrior leads his group to victory, but in doing so is killed in battle, leaving few or no offspring.
Im anderen Extremfall führt ein tapferer Krieger seine Gruppe zum Sieg; er kommt aber auf dem Schlachtfeld um und hinterlässt keine oder nur wenige Nachkommen.
“Or I suppose I should say some one much more mundane, although I am not at al sure mundane is a good word to use when referring to this valiant Warrior.”
»Wahrscheinlich sollte ich sagen: jemand Gewöhnlicheres, aber ich bin mir nicht sicher, ob gewöhnlich das richtige Wort für diesen tapferen Krieger ist.«
She thought of silver coins, took a sip of beer, smiled at all the assembled company and said, “Once there was a valiant warrior whose name was Grunlige the Dane.”
Sie dachte an ihre Silbermünzen, nahm einen Schluck Bier, lächelte in die Runde und begann: »Es war einmal ein tapferer Krieger namens Grunlige der Däne.«
More and more often, Laio came to her tiny little room in the evening for a chat, and Nihal learned that his father, a great general who wanted him to become a valiant warrior, had pushed him to enter the Academy.
Immer häufiger fand er sich abends in ihrem Kabuff ein, um mit ihr zu plaudern. So erfuhr Nihal, dass Laio nach dem Willen seines Vaters in die Akademie eingetreten war, eines großen Generals, der darauf hoffte, dass aus seinem Sohn einmal ein tapferer Krieger würde.
Havor raised a clenched fist and cried, "Hdl, valagalana!" (Hail, valiant warriors!) and the Captain rushed from the hall to start the remarkable news to spreading, while Eiron led his guests to warm hearths and baths and restful quarters where he could hear their tale in full.
Havor stieß die geballte Faust in die Luft und rief: »Hei, valagalanal (Heil, tapfere Krieger!)« Dann stürzte der Hauptmann hinaus, um die bemerkenswerte Neuigkeit in Umlauf zu bringen, während Eiron seine Gäste in ihre Quartiere zu wärmenden Kaminfeuern und Bädern führte, damit er ihrer Geschichte dort in voller Länge lauschen konnte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test