Käännösesimerkit
verbi
Here’s where we want to set up.
»Hier werden wir die Konstruktion errichten
‘He has to set up a new node.’
»Er muß einen neuen Knoten errichten
He wants to set up a golf shop in the library.
Er will einen Golf-Shop in der Bibliothek errichten.
“We’ll give them an hour to set up their camp.
Wir lassen ihnen eine Stunde Zeit, ihr Lager zu errichten.
verbi
But it takes money to set up a business.
Aber man braucht Geld, um eine Firma zu gründen.
We don't want to set up anything any more.
Wir wollen nichts mehr gründen.
Hence their decision to set up the Experimental Station.
Daher entschieden sie sich, die Versuchsstation zu gründen.
The other is to set up a tax-dodging company.
Der andere: eine Firma zur Hinterziehung von Steuergeldern zu gründen.
verbi
“It’ll take too long to set up.
Der Aufbau dauert zu lang.
CHAPTER 17 It took about an hour to set up.
17 Das Aufbauen dauerte etwa eine Stunde.
“Want to set up some Qs for us?”
»Magst du uns ein paar Qs aufstellen
He drove, working out where to set up the roadblock.
Er fuhr und überlegte, wo er die Absperrung aufstellen würde.
We need to set up a watch for the rest of the season.
Wir müssen für den Rest der Saison eine Wache aufstellen.
verbi
I mean, he had a government to set up, and a war in Vietnam to try to end.
Ich meine, er musste eine Regierung bilden und versuchen, den Krieg in Vietnam zu beenden.
verbi
So I need to set up a single individual as ... what... "Dictator?"
Also muß ich eine einzelne Person als … als was? … einsetzen.« »Als Diktator?«
Well, f I can't trust you, I'll have to set up my own spy.
Nun, wenn ich Ihnen nicht vertrauen kann, muß ich wohl einen eigenen Spion einsetzen.
"The Patri will almost certainly want to set up a commission to examine the situation and make recommendations." She turned to me.
»Die Patri werden sicherlich eine Kommission einsetzen wollen, die die Situation beurteilen und Empfehlungen abgeben wird.« Sie wandte sich an mich.
Plenty to do: tents to set up, midway to lay out, rigging to stretch…” Roan followed while Nugg talked in his usual grumbling way.
Es gibt eine Menge zu tun – wir müssen Zelte aufrichten, Kabel verankern, Pflöcke einschlagen ...« Roan folgte Nugg, der wie immer vor sich hin brummte.
And he expects me to set up a reception. Lord... Grace!
Und ich soll alles für seinen Empfang vorbereiten? Meine Güte … Grace!
"We were just getting ready to set up the room for tomorrow night's ritual.”
»Wir wollten nur den Raum für das Ritual morgen vorbereiten
Now just give me an hour or two to set up a spell, and—” No, wait.
Dann gib mir nur eben ein paar Stunden, damit ich einen Hexenspruch vorbereiten kann, und –« Nein, halt mal.
“But we’re aiming to set up in Pismo Beach.
Aber wir wollen unsere Zelte in Pismo Beach aufschlagen.
verbi
He had tried to set up a bank with the Busquets, and they went bust.
Er wollte mit den Busquets eine Bank aufziehen, und alle gingen dabei baden.
And so in no time Secondigliano attracted everyone eager to set up a small drug business among friends, anyone wanting to buy at 15 and sell at 100 to pay for a vacation, a master’s degree, or a mortgage.
Damit werden all diejenigen angesprochen, die einen kleinen Handel unter Freunden aufziehen wollen, die für fünfzehn einkaufen und für hundert verkaufen wollen, um sich einen Urlaub zu leisten, einen Master oder einen Kredit zu finanzieren.
It was the discovery of this pill that saved us from dying, that is helping to set up society again slowly.
Die Entdeckung dieser Mischung bewahrte uns vor dem Tod und hilft uns nun, eine neue Gesellschaft zu begründen.
Pamela had flown there and back alone to set up their prearranged story while he spent a week in Atlanta, walking around the Emory campus and thinking of all he’d been through since that first morning when he’d awakened in the dorm room there.
Pamela war allein dorthin und wieder zurück geflogen, um ihre vorgefertigte Geschichte zu begründen, während er eine Woche in Atlanta verbrachte, auf dem Campus von Emory herumspazierte und über alles nachdachte, was er seit jenem ersten Morgen, als er dort im Zimmer des Wohnheims aufgewacht war, erlebt hatte.
verbi
Do we really want to set up things so that the… anybody, can start a World War just by accident?
»Haben wir die Dinge wirklich so geregelt, daß der… daß irgendwer hingehen und per Zufall einen Weltkrieg auslösen kann?«
The committee will be selected in the next few weeks. Its first task will be to set up a subgroup to commission a report from a leading expert on international law which will examine this sad case from all sides. According to sources close to the government, the committee is expected to delegate the drawing-up of an initial report to a subcommittee.
Die Kommission wird sich in den nächsten Wochen konstituieren und vorerst einen Ausschuß wählen, der einen bekannten Kenner des Internationalen Rechtes beauftragen wird, diesen traurigen Fall auf all seine Möglichkeiten hin zu prüfen. Wie wir in letzter Stunde vernehmen, ist die Kommission bereit, eine Subkommission mit den ersten Ermittlungen zu betrauen.
If it is the nature of our being that we are situated at the intersection of several collective determinations, and therefore of several “identities,” of several forms of subjection, why should it be necessary to set up one of them rather than another as the central focus of political preoccupation—even if we are aware that any movement will have a tendency to posit the principal division of the social world specific to it as the one that must take priority? If we are shaped as political subjects by discourses and by theories, should it not be incumbent upon us to construct discourses and theories that allow us not to neglect this or that aspect, not to exclude any form of oppression, any register of domination, any form of inferiorization, any form of shame that is linked to some kind of practice of insult from the range of what is considered political, or from what can be actively addressed?
Wenn das, was wir sind, sich an der Schnittstelle mehrerer kollektiver Bestimmtheiten und also mehrerer »Identitäten« und Subjektivierungsweisen abspielt, warum sollten wir dann eher die eine als die andere in den Brennpunkt des politischen Interesses stellen? (Zumal wir wissen, wie sehr jede Bewegung dazu neigt, ihre spezifischen Maßstäbe einer Unterteilung der sozialen Welt als die dringlichsten und wichtigsten anzusetzen.) Und wenn es Diskurse und Theorien sind, die uns als politische Subjekte konstituieren, liegt es dann nicht an uns, solche zu entwickeln, die es uns gestatten, keinen Aspekt zu vernachlässigen, keinen Bereich und kein Register der Unterdrückung aus dem Feld der Wahrnehmung und Handlung auszuschließen, keine Zuschreibung von Minderwertigkeit und keine von Beleidigungen hervorgerufene Form von Scham …?
There were things to be done and he was going to have to use every one of his skills to bring about the result he needed. Failing that, he knew that the barrel-shaped and outstandingly ill-dressed Met officer was completely right: A study of Michelangelo Di Massimo’s phone records and computer files was going to provide trails leading in more than one direction. Since Dwayne could hardly export the talented Bryan Smythe to deal with the Italian phone system and whatever went for the Pisan detective’s technology, he—Dwayne—was going to have to set up a series of offensive manoeuvres.
Er musste einiges erledigen, und er würde sein ganzes Können brauchen, um jetzt seine Haut zu retten. Denn die dicke Vogelscheuche von Scotland Yard hatte vollkommen recht: Wenn die italienische Polizei Di Massimos Telefonrechnungen und Computerdateien unter die Lupe nahm, dann würde man auf Spuren stoßen, die in mehr als eine Richtung führten. Da er leider nicht den talentierten Bryan Smythe nach Italien expedieren und damit beauftragen konnte, sich um das italienische Telefonnetz und den Computer von Di Massimo zu kümmern, würde er selbst ein paar Angriffsmanöver starten müssen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test