Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
‘No killing was required.’
»Tötungen waren nicht erforderlich.«
The killings were organized;
Die Tötungen waren organisiert gewesen;
Was he remembering the killing?
Erinnerte er sich an die Tötung?
      (Planned killing?
(Geplante Tötungen? Mord.
“A targeted killing? For that?”
»Eine gezielte Tötung? Dafür?«
For killing some asshole terrorist.
Sondern für die Tötung eines Arschlochs von Terroristen.
Like extra-judicial killings?
So wie Tötungen außerhalb des Rechtssystems?
Killing the Rwandan was an execution, nothing less.
Die Tötung des Ruanders war eine Hinrichtung.
Regul are simply not prepared to believe the killing of a youngling is of equal seriousness with the killing of an elder.
Regul sind einfach nicht in der Lage zu glauben, daß die Tötung eines Junglings unter uns Menschen ebenso ernst ist wie die Tötung eines Älteren.
The killing of Roan Lands, for example.
Die Tötung von Roan Lands zum Beispiel.
KILL! KILL! KILL!” With that, the lead singer took center stage.
KILL! KILL! KILL!« Und dann übernahm der Sänger die Bühne.
After each girl had come, and dropped to the floor, they suddenly all rose from the dead as one and, standing at six mikes, sang, to Barry’s beat, “Kill! Kill! Kill! Kill! KILL!
Nachdem jedes Mädchen gekommen und zu Boden gesunken war, erstanden alle wie auf Kommando von den Toten auf, stellten sich hinter sechs Mikrophone und skandierten zu Barrys Rhythmus: »Kill! Kill! Kill! Kill! KILL!
“I’ll kill you if I want.”
»Ich kann dich killen, wenn ich das will.«
Kill your television!
Kille deinen Fernseher!
“We’re killing him for a friend.
Wir killen ihn für einen Freund.
He want to kill me, Julie?
Will er mich killen, Julie?
Was the kill-unit damaged?
War die Killer-Einheit beschädigt?
"Kill, kill, kill, kill!" the inmates screamed in unison.
»Töten, töten, töten, töten!«, schrien die Gefangenen einstimmig.
Kill, kill, kill, the boatman was thinking.
Töten, töten, töten, dachte der Fährmann.
We cannot kill and kill and kill.
Wir können nicht ewig bloß töten, töten, töten!
They kill and kill again.
Sie töten und töten wieder.
Then I will kill him." "Kill!" "I kill, Anyanwu.
Diesen Menschen werde ich töten!« »Töten!« »Ich töte, Anyanwu.
“…kill… time to kill…”
»… töten… Zeit zu töten…«
Druss slowed in his charge. Kill it! Kill it! Kill it!
Druss verlangsamte seinen Angriff. Töte es! Töte es! Töte es!
Was this not his self, his small, frightened, and proud self, he had wrestled with for so many years, which had defeated him again and again, which was back again after every killing, prohibited joy, felt fear?
War es nicht sein Ich, sein kleines, banges und stolzes Ich, mit dem er so viele Jahre gekämpft hatte, das ihn immer wieder besiegt hatte, das nach jeder Abtötung wieder da war, Freude verbot, Furcht empfand?
“He works in a factory that makes chemicals for killing plants and trees in Viet Nam.” Viet Nam was a country where America was trying to make people stop being communists by dropping things on them from airplanes.
»Er arbeitet in einer Fabrik, die Chemikalien zur Abtötung von Pflanzen und Bäumen in Vietnam herstellt.« Vietnam war ein Land, in dem Amerika die Leute dadurch vom Kommunismus abhalten wollte, daß es von Flugzeugen allerlei auf sie abwarf.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test