Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
What was this meeting?
Was für eine Sitzung?
“I have a meeting….”
»Ich muss zu einer Sitzung …«
So what happened at the meeting?
»Und was war in der Sitzung
Had he got a meeting?
Hatte er eine Sitzung?
A meeting of the Committee?
Eine Sitzung des Komitees?
At a meeting of the Geheimdienst.
Bei einer Sitzung des Staatssicherheitsdienstes.
Meeting's adjourned!"
Die Sitzung ist vertagt.
The meeting moves on.
Die Sitzung geht weiter.
The meeting is over.
Die Sitzung ist beendet.
He’s still in his other meeting.”
Er ist noch in einer anderen Sitzung.
substantiivi
When—if—we meet, we’ll meet as strangers.
Wenn – falls – wir uns treffen, treffen wir uns als Freunde.
There was a meeting.
Wir hatten ein Treffen.
And then there are the meetings.
Und dann sind da noch diese Treffen.
They came here to meet me, and I came here to meet you.
Sie sind hier, um mich zu treffen, und ich bin gekommen, um dich zu treffen.
They want a meeting.
Sie wollen ein Treffen.
    "This wasn't that meeting.
Das war nicht bei dem Treffen.
We will meet there.
Wir werden uns dort treffen.
To meet the others.
Mich mit den anderen treffen.
Then meet with me.
»Dann treffen Sie sich mit mir.«
How was the meeting?
»Wie war das Treffen
substantiivi
It was the meeting.
Es war das Meeting.
“I was in a meeting.”
»Ich war in einem Meeting«.
It was a political meeting;
Es war ein Meeting.
“He’s in a meeting.”
»Er ist in einem Meeting
Yet another meeting.
Ich habe noch ein Meeting.
I’ve got to be at that meeting!
Ich muss zu meinem Meeting!
We had like a meeting.
Wir hatten ein Meeting.
I can’t miss this meeting.”
Ich muss zu diesem Meeting.
substantiivi
I had been to a meeting of the Pharmaceutical Society.
Ich war bei einer Tagung der Pharmazeutischen Gesellschaft.
Don't want to be late for that meeting.
Möchte nicht zu spät zur Tagung kommen.
A meeting was being called in the City now;
Eine Tagung war in dieser Stadt einberufen worden.
Somebody at the meeting had been killed.
Ein Teilnehmer der Tagung war ermordet worden.
Alex attended meetings periodically.
Alex nahm regelmäßig an den Tagungen teil.
“The school-board meeting looks like it might run long today,” one of the reporters said.
»Es sieht so aus, als würde die Tagung der Schulbehörde heute lange dauern«, sagte einer der Reporter.
Attend the Council meetings, I assume, and study the Charter and the business law books.
Du würdest die Tagungen des Rates besuchen, nehme ich an, und dich außerdem in die Charta und das Handelsrecht einarbeiten.
In 1979, there had been a large meeting in Rome of the scientists involved in the Search for Extraterrestrial Intelligence.
In Rom hatte 1979 eine Tagung aller an der Suche nach außerirdischer Intelligenz beteiligten Wissenschaftler stattgefunden.
substantiivi
“What meeting’s that?”
»Was für eine Versammlung
This was my meeting.
Das hier war meine Versammlung.
There will be meetings.
Es wird Versammlungen geben.
I have a meeting to attend.
Ich muss zu einer Versammlung.
“He goes to a lot of meetings,”
Er hat eine Versammlung.
At the DFA meeting.
Bei der VDFA-Versammlung.
The meeting dragged on.
Die Versammlung zog sich hin.
substantiivi
For us to meet sexually would be for us to meet once more as aliens.
Eine sexuelle Begegnung wäre für uns nur wieder eine Begegnung zwischen Fremden gewesen.
The only sensible conclusion to our intimate not-meeting would be a meeting.
Denn das einzig vernünftige Ende einer innigen Nicht-Begegnung ist die Begegnung.
We do not want this meeting.
Wir wollen diese Begegnung nicht.
Meeting at the Focus
Begegnung im Brennpunkt
This meeting is premature.
Diese Begegnung ist verfrüht.
Meeting the Invisibles
Begegnung mit den Unsichtbaren 
This is a chance meeting.
Dies ist eine zufällige Begegnung.
Not on first meeting!
Nicht bei der ersten Begegnung!
It was an awkward meeting.
Es war keine angenehme Begegnung.
substantiivi
She's in a meeting.
»Sie ist in einer Besprechung
“Are you in a meeting, or is this…social?” “It’s a meeting,” Ecklie said.
»Ist das eine Besprechung, oder nur eine … Unterhaltung?« »Es ist eine Besprechung«, sagte Ecklie.
“But he’s still in a meeting.”
«Aber der ist noch in einer Besprechung
‘I’ve got a meeting.’
»Ich habe eine Besprechung
“What sort of meeting?”
»Was für eine Besprechung
We've got a meeting.
Wir hatten eine Besprechung.
He was at the command meeting.
Er war also bei der Besprechung.
They’d had a meeting before this meeting, Wal ingford knew.
Sie hatten vor dieser Besprechung schon eine Besprechung gehabt, wie Wallingford wußte.
substantiivi
"They're stalling the meeting.
Sie halten die Konferenz hin.
How did the meeting go?
»Wie ist die Konferenz verlaufen?«
"They're in the meeting, I think.
Ich denke, sie sind in dieser Konferenz.
Commonwealth heads of government meeting.
Konferenz des Commonwealth.
This meeting is part of it.
Diese Konferenz ist ein Teil davon.
The meeting went on for hours.
Die Konferenz zog sich stundenlang hin.
Butte Meeting, 3.14.43
Kuppenfels-Konferenz, 14.03.43
Meetings invariably did that.
Die unweigerliche Folge solcher Konferenzen.
substantiivi
As the flare burst, the fishermen and Palmachniks scrambled from their cover and waded out to meet the refugees.
Als die Rakete aufleuchtete, sprangen die Fischer und Palmach-Truppen aus ihrer Deckung und wateten hinaus, den Flüchtlingen entgegen.
Newspeak was the official language of Oceania and had been devised to meet the ideological needs of Ingsoc, or English Socialism.
Die Neusprache war die in Ozeanien eingeführte Amtssprache und zur Deckung der ideologischen Bedürfnisse des Engsoz  erfunden worden.
Max and his comrades flew in, providing cover to Dornier bombers and Harry and his friends rising to meet them.
Max und seine Kameraden flogen ein und gaben den Dornier-Bombern Deckung, während Harry und seine Freunde aufstiegen, um dagegenzuhalten.
Then both sides drew their swords, emerged from their hiding places, and went out onto the misty cavern floor to meet each other.
Dann zogen beide Seiten die Schwerter und kamen aus ihren Deckungen hervor, um sich auf dem von Nebelschwaden verhangenen Boden der Kaverne zu begegnen.
Valmorain, the woman, and the children reached the road, a strip wide enough for three horses, very exposed should they meet rebel blacks or mulattoes incensed against the whites.
Valmorain, Teté und die Kinder erreichten den Weg, eine breite Spur, die Platz für drei Pferde nebeneinander bot und wo sie vor aufständischen Schwarzen oder rachelüsternen Mulatten kaum Deckung finden würden.
But if perchance Eric left the platform and came to meet his foes in the narrow pass, then they must let themselves down with ropes from the height above, and, creeping after him round the rock, must smite him in the back.
Sollte Erik jedoch die Felsebene verlassen und seinen Feinden in dem engen Paß entgegentreten, dann mußten sie sich mit Seilen herablassen, sich in der Deckung der Felsen anschleichen und ihn von hinten töten.
Only one local bank would deal with him anyway, and when he tapped out there to cover his losses at the craps tables, he was forced to hock some gold in Memphis to meet his payroll.
Da er bei der einzigen Bank in der Stadt, die ihn als Kunden haben wollte, keinen Kredit zur Deckung seiner Verluste am Würfeltisch mehr bekam, musste er Teile seines Goldes nach Memphis ins Pfandhaus bringen, damit er seine Angestellten bezahlen konnte.
As their astonished gaze fell upon the hundreds of green warriors, who now came forth from the fighting shelters, they stopped aghast, but at sight of Kantos Kan, who advanced to meet them, they came forward, crowding about him.
Als ihre erstaunten Blicke auf die über hundert grünen Krieger fielen, die nun aus ihrer Deckung hervorkamen, blieben sie entsetzt stehen, doch angesichts Kantos Kans, der ihnen entgegentrat, löste sich ihre Erstarrung und sie scharten sich um ihn.
substantiivi
Though he saw his childhood as "ideal", in actuality, his parents used him and his siblings to meet their own needs.
Zwar betrachtete er seine Kindheit als »ideal«, doch seine Eltern benutzten ihn und seine Geschwister zur Befriedigung der eigenen Bedürfnisse.
Ayrton was waiting for them on the beach, and Jup came joyously to meet them, giving vent to deep grunts of satisfaction.
Ayrton erwartete sie am Strande, und Jup lief ihnen mit dem Ausdrucke größter Befriedigung lustig entgegen.
Pretty soon he was drinking the time away, getting stoned, more than probably meeting the occasional working girl for a little instant gratification.
Bald aber hat er seine Zeit vertrunken, sich zugedröhnt und höchstwahrscheinlich hin und wieder ein bisschen schnelle Befriedigung bei einer Prostituierten verschafft.
“Only then did I meet young people who were committed to something beyond their own self-gratification.” “Communists? Marxists?”
»Erst dort habe ich junge Leute kennengelernt, die sich für etwas Wichtigeres als die Befriedigung ihrer eigenen Bedürfnisse engagiert haben.« »Kommunisten? Marxisten?«
Good sex consists of two people taking full responsibility for meeting their own needs. It has no goal.
Guter Sex bedeutet, dass zwei Menschen die volle Verantwortung für die Befriedigung ihrer eigenen Bedürfnisse übernehmen. Er hat kein Ziel.
In principle the war effort is always so planned as to eat up any surplus that might exist after meeting the bare needs of the population.
Im Prinzip dienen die Kriegsanstrengungen dazu, jeden Überschuß, der vielleicht nach Befriedigung der unerläßlichen Bedürfnisse der Bevölkerung verbleiben könnte, aufzuzehren.
On May 9, Hoover recorded, with evident satisfaction, his face-to-face meeting on the Castro assassination plots with Robert Kennedy.
Am 9. Mai fertigte Hoover mit unverhohlener Befriedigung eine Niederschrift seines Vier-Augen-Gesprächs mit Robert Kennedy über das Mordkomplott gegen Castro an.
Would monsieur be so very kind as to arrange to have a friend meet Monsieur Flaubert at as early an hour as convenient, that the details might be arranged to the mutual satisfaction of all concerned?
Ob es sich einrichten ließe, daß ein Freund Tarzans so schnell wie möglich mit Monsieur Flaubert Kontakt aufnehme, damit die Einzelheiten zur Befriedigung aller Beteiligten festgelegt werden könnten?
The Orion girl quite gratifyingly spun around, phaser at the ready, to meet whatever threat she considered likely to be roving the corridors of this lightless and near-derelict ship.
Zu seiner Befriedigung wirbelte die Orionerin tatsächlich herum und stellte sich mit erhobenem Phaser der Gefahr, die sich ihrer Ansicht nach offenbar jederzeit durch die Korridore dieses dunklen Schiffes nähern konnte.
             In her head, Sage Root hummed the antelope song, fearing to Sing it out loud, fearing her Power wasn't great enough to meet the needs of the People.
Lautlos summte Salbeiwurzel das Lied der Antilope. Sie fürchtete sich, es laut zu singen, fürchtete, seine Macht wäre nicht groß genug, reichte nicht aus zur Befriedigung der Lebensbedürfnisse des Volkes.
substantiivi
But this is a rare meeting.
Aber dies ist ein ungewöhnliches Zusammentreffen.
It was not the easiest of meetings.
Es war kein leichtes Zusammentreffen.
Our meeting here is random;
Unser Zusammentreffen hier ist zufällig.
There was no avoiding the meeting.
Das Zusammentreffen war daher unvermeidlich.
“Suppose that he won’t meet with me?”
»Und wenn er sich nicht zu einem Zusammentreffen bereiterklärt?«
He had never thought of such a meeting.
An ein solches Zusammentreffen hatte er nicht gedacht.
It was a strange and sudden meeting.
Es war ein seltsames und plötzliches Zusammentreffen.
The first meeting was brief.
Dieses erste Zusammentreffen war kurz.
She was thinking of their last meeting.
Sie dachte an ihr letztes Zusammentreffen.
“The meeting with Francis,” I said.
»Das Zusammentreffen mit Franz«, sagte ich.
substantiivi
It was only their first meeting.
Es war ihre erste Zusammenkunft.
He was going to meet the army.
Er hatte eine Zusammenkunft mit der Armee.
And what was this meeting that he was invited to?
Und was hatte es mit der Zusammenkunft auf sich, zu der er eingeladen war?
But what he saw now was no meeting.
Aber was er jetzt sah, war keine Zusammenkunft.
AT A MEETING of the SOCIETY, MR.
BEI EINER ZUSAMMENKUNFT DER SOCIETY. Mr.
“This is the real reason for this meeting.”
»Das ist also der eigentliche Grund für diese Zusammenkunft
This meeting is for my guidance.
Diese Zusammenkunft soll mir einen Anhalt geben.
Miguel loved these meetings.
Miguel liebte diese Zusammenkünfte.
Then I’ll set up a meeting. Where are you?”
Dann werde ich eine Zusammenkunft ansetzen. Wo bist du?
“You’ll ask for another meeting,”
Du wirst um eine weitere Zusammenkunft bitten.
substantiivi
In front of the American Express in Helinski, we bought a third-hand Renault for $250, and drove from meet to meet.
In Helsinki kauften wir uns einen alten Renault für 250 Dollar und fuhren damit von Veranstaltung zu Veranstaltung.
Tintinnabulum came sometimes to the meetings.
Manchmal kam Tintinnabulum zu den Veranstaltungen.
“Nobody was paying me to be at the meeting.”
»Und ich wurde auch nicht für meine Anwesenheit bei der Veranstaltung bezahlt.«
She had accompanied him to most but not all of the meetings.
Sie hatte ihn zu den meisten Veranstaltungen begleitet, aber nicht zu allen.
He said, “It’s not an open meeting,”
»Das ist keine öffentliche Veranstaltung«, sagte er unwirsch.
They meet in venues of increasing size.
Ihre Veranstaltungen finden einen immer größeren Rahmen.
This seems to be more of a meet and greet.
Es scheint sich hier mehr um eine formlose Veranstaltung zu handeln.
I ended up going to the meeting on my own.
Schließlich ging ich allein zu der Veranstaltung.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test