Käännös "during business hours" saksan
During business hours
Käännösesimerkit
Only a fool would try to break in during business hours.
Nur ein Idiot würde während der Geschäftszeit hier einbrechen.
His office was locked during business hours, and after.
Sein Büro blieb während der Geschäftszeiten und außerhalb geschlossen.
We’ve never closed during business hours before, and my franchise contract states—”
Wir haben den Laden noch nie während der Geschäftszeiten dichtgemacht, und in meinem Franchisevertrag steht –
It’s also a tradition that the front door is always open during business hours.
Eine weitere Tradition bestand darin, dass die Tür während der Geschäftszeiten immer offen stand.
During business hours Friedrichstrasse has the densest traffic in Berlin, when the air tastes like pencil shavings.
Während der Geschäftszeit herrscht in der Friedrichstraße der dichteste Verkehr in Berlin, und die Luft schmeckt nach Bleistiftspänen.
Records could tell you, since he pays her bills, but you’ll have to come back tomorrow during business hours.”
Das Büro könnt’s Ihnen sagen, weil er für sie bezahlt, aber da müssen Sie morgen während der Geschäftszeiten kommen.«
the guy who rented the box could go inside the vault anytime he wanted during business hours and have a look around.
Der Mann, der das Fach angemietet hatte, konnte – wann immer er wollte – während der Geschäftszeiten in den Tresor gehen und sich umsehen.
He listened patiently, commented that these things never seem to happen during business hours, and asked how serious she thought it was.
Er hörte geduldig zu, merkte an, dass dergleichen Dinge offenbar nie während der Geschäftszeiten passierten, und erkundigte sich, wie ernst Hutch die Angelegenheit einstufe.
Even today, although almost all the cables were merely congratulatory, every telegram received during business hours was to be delivered at once, no matter what the circumstances.
Auch heute, da doch die weitaus meisten Drahtnachrichten in bloßen Glückwünschen bestanden, mußte während der Geschäftszeit jede Depesche sofort und unter allen Umständen überbracht werden.
A recorded voice, Cynthia’s, answered after the third ring, and Tom seized a pencil. The caller was asked to ring a certain number during business hours, Cynthia’s voice said.
Nach dem dritten Klingeln meldete sich eine Stimme vom Band, Cynthias Stimme: Während der Geschäftszeiten solle der Anrufer bitte eine andere Nummer anrufen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test