Käännös "drive over" saksan
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Drive over them if you have to.
»Überfahre sie, wenn es sein muß.«
She thinks she ought to just drive over him.
O verdammt, sie spielt mit dem Gedanken, ihn zu überfahren.
The demon was too big and strong for her to simply drive over it.
Die Dämonin war zu groß und zu stark, als dass Angel sie einfach hätte überfahren können.
The car makes a U-turn, driving over the low curb; a pale blue cloud hangs in the air for a few seconds.
Der Wagen wendet in einem Zuge, die flache Borsteinkante wird überfahren, eine blaßblaue Wolke schwebt für Sekunden.
The car had passed her but she heard it screech to a stop and wondered whether they were going to reverse and drive over her again.
Der Wagen war vorüber, aber sie hörte ihn kreischend anhalten und fragte sich, ob er wohl umkehren und sie nochmals überfahren werde.
Tell him to drive over there.
Sag ihm, daß er dort hinüberfahren soll.
Then Lazaros said: 'Damn, I shall drive over and see him. Now.' He stood up.
Danach sagte Lazaros: »Verdammt, ich werde hinüberfahren und ihn besuchen. Jetzt.« Er erhob sich.
I've got enough to attend to this morning for I'll have to drive over to White Sands in the afternoon and see Mrs. Spencer.
Am Nachmittag muss ich ja nach White Sands hinüberfahren, um mit Mrs Spencer zur reden.
Richard Spencer's folks have twisted that message somehow. One of us will have to drive over and see Mrs. Spencer tomorrow, that's certain.
Gleich morgen früh werde ich zu Mrs Spencer hinüberfahren und die Sache klären.
Every morning around six-thirty, Billy would drive over to the park and wait, perched in the oak tree, hidden by all the leaves and brush.
Billy würde jeden Morgen gegen halb sieben zum Park hinüberfahren, auf die Eiche klettern und dort, versteckt hinter Laub und Gestrüpp, warten.
Marilla intercepted the look and said grimly:       "I'm going to drive over to White Sands and settle this thing. I'll take Anne with me and Mrs. Spencer will probably make arrangements to send her back to Nova Scotia at once.
Marilla fing seinen Blick auf und sagte ärgerlich: »Ich werde mit Anne nach White Sands hinüberfahren und die Angelegenheit mit Mrs Spencer regeln. Mrs Spencer wird dann wohl entsprechende Maßnahmen ergreifen, um Anne nach Nova Scotia zurückzubringen.
Gurnard, to Venetia’s relief, took it for granted that she would drive over to see poor Master Aubrey, but was thrown into dignified sulks by Venetia’s refusal to carry with her a sizeable hamper packed as full as it would hold with enough cooked food for a banquet.
Gurnard für selbstverständlich, dass sie hinüberfahren würde, um den armen Master Aubrey zu besuchen, verfiel aber in würdevolles Schmollen, als Venetia sich weigerte, einen umfangreichen Esskorb mitzunehmen, der so randvoll gepackt war, dass es für ein Bankett ausgereicht hätte. Als Mrs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test