Käännösesimerkit
“We’ve been driving and driving.”
»Mir kommt es vor, als würden wir fahren und fahren
“Not to worry, as long as you can drive.” “Can drive. You want drive you?”
»Das macht nichts, Hauptsache, Sie können fahren.« »Kann fahren. Euch fahren
If they’re driving, what are they driving?”
Angenommen sie fahren selber, womit würden sie fahren?
Drive drive drive.’ And with no pause: ‘Red Lips is Morris Bellamy.
»Fahr, fahr, fahr.« Und ohne eine Pause zu machen: »Der Mann mit den roten Lippen ist Morris Bellamy.
Driving, driving, shooting down the avenue.
Fahren, fahren, die Allee schießt vorbei.
“Mind if I drive?” “You want to drive, sir?”
»Hast du was dagegen, wenn ich fahre?« »Sie wollen fahren
Drive away, Hector. Drive back to the house.”
»Fahr weg, Hector. Fahr zum Haus zurück.«
“I’ll drive out to the aerodrome, and you can drive back.
Ich fahre zum Flugplatz, und Sie fahren dann auf dem Rückweg.
“If I can drive the sun, I can drive this!”
»Wenn ich die Sonne fahren kann, dann kann ich ja wohl auch das hier fahren
You drive in, drive out.
Man fährt rein, fährt raus.
“How was the drive?”
»Wie war die Fahrt
He is still driving and driving, from Brescia to Brescia.
Da fährt er und fährt er im­mer noch, von Bre­s­cia bis Bre­s­cia, und in­zwi­schen ...
In other words – drive carefully, folks, and drive economically!
Mit anderen Worten – fahrt vorsichtig, Leute, und fahrt sparsam!
No one is driving now.
Jetzt fährt keiner.
One of them is driving.
Einer von ihnen fährt sie;
«Take them!» I said. «Drive!» «What is it?» «Later! Just drive
»Nehmt!« sagte ich. »Fahrt weiter!« »Was ist?« »Später! Fahrt
It was a thoughtful drive.
Es war eine sehr nachdenkliche Fahrt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test