Käännös "while on" ranskan
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
while addressing demands 3
indépendance tout en répondant à la demande 3
While noting the existence of national machineries in ...
Tout en notant l'existence de mécanismes nationaux à...
While any matrimonial proceedings are pending;
c) dans le cours de toute procédure matrimoniale;
(while continuing his professional career)
(Tout en continuant sa carrière professionnelle)
While struggling to extend his
Tout en
I will speak about that with the military in a little while ...
J'en parlerai tout à l'heure avec les militaires ...
RAP allows students to stay in school while learning a career, and provides an opportunity for them to "earn while they learn".
Le PAE permet aux élèves de rester à l'école tout en se préparant à une carrière et il leur offre la possibilité de <<gagner de l'argent tout en apprenant>>.
Mr. Hmoud proposed replacing the words "while raising the possibility" with "while not eliminating the possibility" at the beginning of the first sentence.
M. Hmoud propose de remplacer, au début de la première phrase, les mots <<tout en évoquant la possibilité>> par <<tout en n'excluant pas la possibilité>>.
Conditions, while improving, are still unacceptable.
Tout en s’améliorant, leurs conditions restent inacceptables.
One is ethical while the other is essentially political.
L'une est d'ordre moral, tandis que l'autre est essentiellement politique.
while the English version reads:
Tandis que la version anglaise dit :
while article 10 stipulates that
tandis que l'article 10 stipule que :
permanent/continuing having increased while
augmenté tandis que celui des engagements de durée
while the latter referred to the:
tandis que le second renvoyait au :
While fossil energy is replaceable, water is not.
Tandis que l'énergie fossile est renouvelable, l'eau ne l'est pas.
The first are constitutionally allowed, while the second are prohibited.
Les premières sont autorisées par la Constitution tandis que les secondes sont interdites.
One suspect escaped while a third one was captured.
Un des suspects s'est échappé tandis qu'un troisième a été capturé.
while article 5 (5) states that:
tandis que le paragraphe 5 du même article stipule que :
For men, the rate is 19%, while for women it is 44%.
Les hommes représentent 19 % tandis que les femmes sont à 44 %.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test