Käännös "nephew and niece" ranskan
Nephew and niece
Käännösesimerkit
It may not be imposed on a debtor for the benefit of his spouse, parents, children, brothers or sisters, uncles or aunts, nephews or nieces or any person related to the same degree (art. 676, para. 6);
Elle ne peut être exercée contre un débiteur au profit de son conjoint, ses ascendants, descendants, frères et soeurs, oncle et tante, neveu ou nièce et allié au même degré (art. 676, al. 6);
Parents consider their biological children to be their children, but they also include their nephews and nieces as their children as well.
Les parents considèrent leurs descendants biologiques comme leurs enfants, mais ils considèrent également leurs neveux et nièces comme leurs enfants.
When the deceased spouse leaves no descendants, ascendants or, in the collateral line, any heirs within the third degree inclusively of relationship, or any descendants of nephews and nieces, his succession, shall devolve upon the surviving spouse.
<<Lorsque le conjoint décédé ne laisse aucun descendant, ascendant ou, en ligne collatérale, aucun héritier allant jusqu'au troisième degré de parenté inclus, ni aucun descendant de ses neveux et nièces, sa succession doit échoir au conjoint survivant.
Among certain ethnic groups in Ghana, it is the responsibility of uncles to take care of their nephews and nieces, in the absence of their biological parents or in situations of financial difficulties of parents.
Dans certains groupes ethniques du Ghana, les oncles sont tenus de s'occuper de leurs neveux et nièces en l'absence des parents biologiques ou si ceux-ci connaissent des difficultés financières.
The person's "immediate family" shall include his or her spouse, fiancé or fiancée, parent or child, brother or sister, grandparent or grandchild, uncle or aunt, nephew or niece, guardian or ward.
La "famille proche" de cette personne comprend son conjoint, fiancé, parent ou enfant, frère ou sœur, grand-parent ou petit-enfant, oncle ou tante, neveu ou nièce, tuteur ou pupille.
Cast not over your shoulder behind you the warnings of the nephews and nieces should they chide you for any error or wrong you may do, but return to the way of the Great Law, which is just and right.
Ne fermez pas l'oreille aux reproches de vos neveux et nièces pour quelque erreur ou tort que vous commettez, mais retournez à la Grande Loi, qui est juste et bonne.
158. It may not be imposed on debtors for the benefit of their spouse, parents, children, brothers or sisters, uncles or aunts, nephews or nieces or any person related to the same degree (art. 636).
Elle ne peut être exécutée contre un débiteur au profit de son conjoint, ses ascendants, descendants, frères et sœurs, oncles et tantes, neveux et nièces et alliés au même degré (ibid.).
The amendment sought to remove the discrimination by referring to children, grand children, parents, siblings, uncles and aunts and nephews and nieces.
La modification visait à supprimer cette discrimination en faisant référence aux enfants, petits-enfants, parents, frères et sœurs, oncles et tantes, neveux et nièces.
We're going to my mom's to get that $40 since your nephew and niece didn't come through.
Nous allons chez ma mère pour avoir ces 40$ puisque votre neveu et nièce ne viennent pas.
Because this son of a bitch let her son,her daughter-in-law,and about eight of her nephews and nieces die,
Parce que cet enfoiré a laissé son fils, sa belle-fille, et environ 8 de ses neveux et nièces mourir
They're your family. Those are your nephews and nieces.
C'est ta famille, tes neveux et nièces.
Miss Dalgado, Tokyo has graciously consented... to grant full independence to its little nephews and nieces.
Mlle Dalgado, Tokyo a gracieusement consenti à donner l'indépendance à ses petits neveux et nièces.
Er, Mr. Townsend has five little nephews and nieces.
M. Townsend a cinq petits neveux et nièces.
- In all confidence, Miss Dalgado... we Japanese look upon you Filipinos... as nephews and nieces.
- Entre nous, Mlle Dalgado, nous autres, Japonais, considérons les Philippins comme nos neveux et nièces.
I have hardly had time to write. My nephews and nieces have taken almost every moment!
j'ai à peine le temps d'écrire. mes neveus et nièces ne me laissent aucunes minutes!
The father and mother mountains with their white snow hats... and their nephews and nieces, with smaller hats.
Papa-montagne et maman-montagne, en bonnets de neige. Leurs neveux et nièces, avec des bonnets plus petits.
And your nephew and niece. They have to sleep in the same room.
Tes neveux et nièces qui partagent la même chambre.
Of course. Of all my nephews and nieces, you're the only one, Stanley, who isn't boring to the point of perfection.
De tous mes neveux et nièces, toi seul n'es pas d'un ennui à périr.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test