Käännösesimerkit
Remove to fresh air immediately. Get medical attention immediately.
Transporter immédiatement la victime hors de la zone contaminée et consulter immédiatement un médecin.
1. Calls for an immediate cessation of hostilities and the immediate opening of a dialogue;
1. Demande l'arrêt immédiat des hostilités et l'ouverture immédiate d'un dialogue;
I'll come immediately.
J'arrive immédiatement.
Will make immediate... immediate about-turn...
"Ferai immédiatement... "... immédiatement demi-tour.
And I was immediately- I was immediately lonely.
Et j'étais immediatement-- J'étais immediatement seule.
adverbi
The conclusions were immediately suppressed by Mobutu.
Conclusions aussitôt étouffées par Mobutu.
If an assessment is necessary, it must be commenced immediately.
Si une évaluation est nécessaire, elle doit commencer aussitôt.
They shall make a written report immediately.
Ils en dressent aussitôt procèsverbal.
but the Committee immediately adds, in a footnote:
; mais le Comité ajoute aussitôt, dans une note de bas de page :
The lawbreakers were immediately turned over to the judicial authorities.
Ces délinquants sont aussitôt livrés à la justice.
The matter will be immediately referred to the International Criminal Court.
La Cour pénale internationale en sera saisie aussitôt.
This measure entered immediately into force.
L'application de cette mesure est entrée en vigueur aussitôt.
Such motion shall not be debated but shall immediately be put to the vote.
Cette motion n'est pas discutée mais est aussitôt mise aux voix.
When there is consent the child is immediately registered.
En cas de consentement, l'enfant est aussitôt enregistré.
The accomplishment of an objective immediately leads to another challenge.
À la réalisation d'un objectif succède aussitôt un autre défi.
I immediately transformed.
Je me suis aussitôt transformée.
I immediately noticed it.
Je le remarquai aussitôt.
Aircraft sank immediately.
Le jet a coulé aussitôt.
"I launched an immediate attack."
J'ai aussitôt attaqué.
And then an immediate left.
Aussitôt à gauche.
He fell asleep immediately.
Il s'est endormi aussitôt.
We had left immediately.
Nous sommes aussitôt partis.
- Well, immediately afterwards then.
- Aussitôt après, alors.
I'll be back immediately.
Je reviens aussitôt.
adverbi
It takes hold immediately.
Du bon matos, ça t'explose direct !
Men are much more immediate.
Les hommes sont plus directs.
- My immediate superior, I guess.
- à mon supérieur direct, j'imagine.
We'll proceed to trial immediately.
Nous irons au procès directement.
You can contact me immediately.
Vous pouvez me contacter directement.
- Key words: "directly," "immediately."
- Directement et instantanément.
Yeah, he'll leave immediately.
Il part directement.
adverbi
110. Immediately following the arrest.
110. Dès l'arrestation.
Invitation will be extended immediately.
Une invitation va être adressée dès à présent au Rapporteur spécial.
The Commission must act immediately.
La Commission doit dès à présent réagir.
The Act came into force immediately after being passed.
Cette loi est entrée en vigueur dès son adoption.
Joachim and I will marry immediately. -Immediately? -Yes.
J'épouserai Joachim dès que le divorce sera prononcé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test