Käännösesimerkit
He lived with the child's mother, Ms. B, from May 1980 to November 1985.
Il a vécu avec la mère de l'enfant, Mme B., de mai 1980 à novembre 1985.
He lived, worked and died as a servant of peace.
Il a vécu, il a travaillé et il est mort au service de la paix.
He lived exiled in Paris, France during six years.
Il a vécu en exil à Paris (France) pendant six ans.
2.1 The complainant was born and raised in Nablus (West Bank), where he lived until 1971.
2.1 Le requérant est né et a grandi à Naplouse (Cisjordanie), où il a vécu jusqu'en 1971.
As a deserter from Saddam Hussein's army, he lived underground in Baghdad for six years.
Ayant déserté l'armée de Saddam Hussein, il a vécu clandestinement à Bagdad pendant six ans.
He lived in Turkey for five years, where he applied unsuccessfully for citizenship.
Il a vécu dans ce pays pendant cinq ans et demandé, sans l'obtenir, la nationalité turque.
In 1994, he left this group and moved to Baku, where he lived until he fled to Sweden.
En 1994, il a quitté ce mouvement et s'est installé à Bakou, où il a vécu jusqu'à sa fuite en Suède.
He lived in Zagreb since 21 November 1991.
A vécu à Zagreb à partir du 21 novembre 1991.
He lived in Zenica, Kranjcevica St. 3, with BiH national Jasarevic Azra.
A vécu à Zenica, Kranjcevica St., 3, avec Jasarevic Azra, citoyenne bosniaque.
This is where he lived.
C'est là qu'il habitait.
Where did he live?
Il habitait où ?
He lived near me
Il habitait à côté
He lived here.
Il habitait ici.
He lived there.
Il habitait là.
Where he lived?
il vivait ?
- Did he live here?
- Il vivait ici ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test