Käännös "free passage" ranskan
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
If a means is provided sufficient to give free passage to the emergency door access gauge, the 100o minimum angle shall not apply.
Si un moyen est prévu, suffisant pour laisser le passage libre au gabarit d'accessibilité aux portes de secours, l'exigence d'un angle minimal de 100° ne s'applique pas.
If a means is provided sufficient to give free passage to the emergency door access gauge, the 100° minimum angle shall not apply. 5.6.7.5.
Si un moyen est prévu pour laisser le passage libre au gabarit d'accessibilité aux portes de secours, l'exigence d'un angle minimal de 100° ne s'applique pas.
Globalization should not be confined to the opening of borders for the free passage of goods.
La mondialisation ne doit pas se limiter à l'ouverture des frontières pour le passage libre des biens.
I want free passage back to Sweden or I...
Je veux en arrière le passage libre à Suède ou moi...
Francis Maguire, and free passage out of this city for me and my men.
Francis Maguire, et un passage libre hors de cette ville pour moi et mes hommes.
There's always been free passage across this range.
Il y a toujours eu un passage libre sur ce domaine.
Free passage of medical supplies, personnel and equipment
Libre passage des fournitures médicales, du personnel et du matériel
Only the minimum is required: to allow the free passage of humanitarian assistance.
Seule une obligation minimale est prévue: autoriser le libre passage de l'assistance humanitaire.
I would like to remind you of my interventions in favour of free passage for humanitarian convoys.
Je tiens à rappeler mes démarches en faveur du libre passage des convois humanitaires.
- It's been granted free passage.
- ll a permission de libre passage.
Why give them free passage now?
Pourquoi leur laisser le libre passage maintenant?
He granted free passage through underneath.
Il m'a accordé le libre passage dans l'en dessous.
Cronje asked Kitchener for free passage for them.
Cronje a demandé à Kitchener le libre passage pour eux.
Bucharest has granted them free passage.
Bucarest leur a donné libre passage.
We ask for shelter and free passage.
Nous demandons asile et libre passage.
And you'll give us free passage.
Et tu nous laissera libre passage.
Free passage of our troops through the Florentine Republic.
Libre passage pour nos troupes par la république de Florence.
Demand free passage for women and children before the breakthrough.
Demande le libre passage pour les femmes et les enfants avant la percée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test