Käännös "established fact" ranskan
Käännösesimerkit
In this regard, the established facts show that the author is a "social threat".
Les faits établis montrent précisément que l'auteur représente une <<menace pour la société>>.
These reports must, in particular, comprise the established facts and the measures and recommendations that the commission deems to be required.
Les rapports doivent contenir en particulier un exposé des faits établis et les mesures et recommandations que la Commission juge nécessaires.
14. Mr. Rojas (Chile) said that globalization was an established fact and the process would thenceforth affect all nations.
M. Rojas (Chili) dit que la mondialisation est un fait établi et relève d'un processus qui va, par conséquent, toucher toutes les nations.
The full implementation to date of the substantive obligations imposed on Iraq with regard to banned weapons is an established fact.
La mise en oeuvre intégrale jusqu'à maintenant des obligations de fond imposées à l'Iraq en ce qui concerne les armes interdites est un fait établi.
My delegation believes there would be no merit in repeating the established facts.
Ma délégation estime qu'il n'y a aucun intérêt à répéter des faits établis.
The established facts merely need to fall within the scope of one or more Convention rights.
Les faits établis doivent simplement entrer dans le cadre d'un ou de plusieurs droits inscrits dans la Convention.
42. Multiculturalism was an established fact in Côte d'Ivoire, given that every family was multi-ethnic.
42. Le multiculturalisme est un fait établi en Côte d'Ivoire, car chaque famille ivoirienne est multiethnique.
The term "extensive" is not acceptable as it is unqualified and is not based on established facts.
Le terme "large" est inacceptable car il est trop vague, et ne repose pas sur des faits établis.
It's also an established fact, that there exists another well-organized group, of which you're obviously a member.
C'est aussi un fait établi qu'il existe un autre groupe dont vous faites manifestement partie :
Now, my ex, Patti, well-established fact that this broad is a serious cunt stain, am I right?
Mon ex, Patti, c'est un fait établi qu'elle est odieuse, pas vrai ?
Besides, it's an established fact... that all video games increase the dopamine levels in the brain.
En plus, c'est un fait établi... que tous les jeux vidéo augmentent le taux de dopamine dans le cerveau.
I mean, that's an established fact.
C'est un fait etabli.
It is an established fact, Herr Roberts that there exists a well-organized international conspiracy of Jewish bankers and Communists.
C'est un fait établi, M. Roberts, qu'il existe, fort bien organisée, une conjuration internationale des banquiers juifs et des communistes.
There is only one established fact.
Il n'y a qu'un seul fait établi.
As a rote recitation Of well-established facts, today's proceedings Will rival the monotony of an evening
Telle une répétition de faits établis, l'affaire d'aujourd'hui sera aussi monotone qu'une soirée jeux de société.
They see the headline and it's an established fact.
Ils voient le titre en première page, puis le rapport est un fait établi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test