Käännös "correspond with those" ranskan
Käännösesimerkit
The staff of such operations should correspond to those in comparable United Nations operations.
Les effectifs de ces structures doivent correspondre à ceux d'autres structures comparables du système des Nations Unies.
(a) The building is indeed the United States Embassy in Monrovia, and the way in which the bodies are lying in one of the photographs seems to correspond to those bodies that were placed in front of the building after the bombing of one of the embassy's outbuildings;
a) Il s'agit bien d'un bâtiment de l'ambassade des ÉtatsUnis à Monrovia et que la disposition des corps, tels qu'ils apparaissent sur l'un des clichés, semble correspondre à ceux qui ont été déposés devant le bâtiment suite au bombardement d'une dépendance de ladite ambassade.
18. In the annex to its resolution 42/211, the Assembly also specifies that the Secretary-General would prepare and submit a consolidated statement of all programme budget implications and revised estimates considered at that session of the General Assembly and that the amounts therein would correspond to those previously recommended by the Fifth Committee upon its consideration of individual statements and proposals for revised estimates.
Dans l'annexe à sa résolution 42/211, l'Assemblée précise également que le Secrétaire général doit établir et présenter un état récapitulatif de toutes incidences sur le budget-programme et prévisions révisées examinées à la session considérée et que les montants y figurant doivent correspondre à ceux précédemment recommandés par la Cinquième Commission après examen des différents états et projets de prévisions révisées.
To the extent possible, sectors should correspond to those used to report inventory information;
Dans la mesure du possible, ces secteurs devraient correspondre à ceux qui sont mentionnés dans les informations provenant des inventaires;
The aims and establishments, as well as the qualifications of the teaching staff at private Danish schools, however, must correspond to those in state schools.
Néanmoins, les objectifs, les établissements d'enseignement ainsi que les qualifications du personnel enseignant des écoles privées danoises devaient correspondre à ceux des écoles d'État.
7.4.2.1. The relationship of the number of wheels directly or indirectly controlled by one or more pressure modulators and the location of the directly controlled wheels within the bogie shall correspond to those defined within paragraph 2.2. of the Information Document; 7.4.2.2.
7.4.2.1 La relation entre le nombre de roues directement ou indirectement contrôlées par un ou plusieurs modulateurs de pression et l'emplacement des roues directement contrôlées, fixées au boggie, doivent correspondre à ceux qui sont définis au paragraphe 2.2 de la fiche technique;
There are other possible hierarchies (the column indicators correspond with those above):
D'autres hiérarchies sont possibles (les indicateurs de colonne correspondent à ceux qui sont mentionnés ci-dessus):
States analyse this information to identify patterns that correspond to those of terrorists or criminals.
Ils analysent cette information pour repérer les profils qui correspondent à ceux de terroristes ou de malfaiteurs.
86. Grounds of discrimination in the legislation of the Republic of Macedonia correspond to those regulated in the Covenant:
86. Les motifs de discrimination interdits par la législation de la République de Macédoine correspondent à ceux qui sont énoncés dans le Pacte:
The agenda item numbers correspond to those of the provisional agenda (A/69/150).
Les numéros des points de l'ordre du jour correspondent à ceux de l'ordre du jour provisoire (A/69/150).
The paragraphs cited in the annex of the present document correspond to those contained in document A/58/114.
Les paragraphes cités dans l'annexe au présent document correspondent à ceux du document A/58/114.
The agenda item numbers correspond to those of the provisional agenda (A/64/150).
Les numéros des points de l'ordre du jour correspondent à ceux de l'ordre du jour provisoire (A/64/150).
These modes correspond to those set out in article 6, paragraph 1, of the Convention.
Ces modes correspondent à ceux énoncés à l'article 6, paragraphe 1 de la Convention.
These figures correspond to those presented by most nongovernmental organizations, as well as the Government of the FRY.
Ces chiffres correspondent à ceux fournis par les organisations non gouvernementales et par le Gouvernement de la République fédérale de Yougoslavie.
The rights under the ECHR largely correspond to those that are protected by the Covenant.
Pour l'essentiel, les droits garantis par la Convention européenne correspondent à ceux qui sont protégés par le Pacte.
The agenda item numbers correspond to those of the provisional agenda (A/65/150).
Les numéros des points de l'ordre du jour correspondent à ceux de l'ordre du jour provisoire (A/65/150).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test