Käännös "committed murder" ranskan
Käännösesimerkit
Subsequent to the amendment, all 12 prisoners detained at Executive discretion for having committed murder under the age of 18 received determinate sentences from the Court of First Instance.
Suite à cette modification, le Tribunal de première instance a condamné à une peine déterminée les 12 personnes détenues à la discrétion de l'Exécutif pour un meurtre commis lorsqu'ils avaient moins de 18 ans.
19. Working Group for an ASEAN Human Rights Mechanism (Singapore) (MARUAH) recommended that the Government review the scope of capital offences, so as to ensure that the death penalty was imposed only in the most serious of crimes; that it was not used in the context of group crimes in which the accused person had not personally intended to commit murder; that provisions for mandatory death penalty be immediately repealed; that the criminal process be reviewed to ensure that capital cases underwent the most rigorously fair pre-trial and trial process, with access to counsel immediately upon arrest, an effective system for supervision of the extraction and recording of confessions by the police, and a repeal of the use of presumptions in capital cases.
19. Le Groupe de travail de Singapour sur l'établissement d'un mécanisme de défense des droits de l'homme pour les pays de l'ASEAN (MARUAH) recommande au Gouvernement de revoir le champ des infractions punies de la peine de mort pour faire en sorte que celle-ci ne soit applicable qu'aux infractions les plus graves et qu'elle ne s'applique pas à une personne jugée dans une affaire de meurtre commis en réunion s'il est établi qu'elle a agi sans intention de tuer, d'abroger sans attendre les dispositions qui rendent la peine de mort obligatoire, de vérifier que les garanties d'une procédure régulière, avant et pendant le jugement − droit de consulter un avocat dès le début de la détention, surveillance et enregistrement des interrogatoires effectués par la police pour empêcher l'obtention d'aveux par la force et exclusion de tout élément relevant de la présomption et non de la preuve − ont été strictement respectées dans toutes les affaires pénales ayant abouti à une condamnation à mort.
The police investigated no one else, not the stepfather who had a tempestuous relationship with the victim, even though the percentage of killers who know their victims is five times greater than that of strangers, and even though among the fraction of strangers who do commit murder.
La police n'a interrogé personne d'autre. Ni le beau-père, qui avait une relation houleuse avec la victime... Pourtant, le nombre de meurtres commis par des proches est cinq fois supérieur à ceux commis par des inconnus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test