Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
-- in human terms?
...in termini umani?
On what terms?
In quali termini?
- So, long-term.
- A lungo termine.
Depends on terms.
Dipende dai termini.
In those terms?
In questi termini?
Very technical term.
Termine molto tecnico.
- A vulgar term.
- Che termine volgare.
The term "spic--"
Il termine "ispanico"...
"Terms of reference"?
Termini di riferimento?
substantiivi
- This term? - Peut-être.
- In questo periodo?
That term is up.
Il periodo e' terminato.
It's going to be a great term, people, an important term, a term to change the history of the Yale Daily News.
Sarà un grande periodo, gente, un periodo importante, un periodo che cambierà la storia dello Yale Daily News.
Mm-hmm. - You know, long term.
Sai, sul lungo periodo.
We're thinking long term.
Noi lavoriamo sul lungo periodo.
And what about long term?
Anche nel lungo periodo?
He'll rent. On short terms.
Affittera'... per periodi brevi.
Maybe in the short term.
Forse nel breve periodo.
In the short term.
Nel breve periodo.
substantiivi
Short-term rentals.
Affitti a breve scadenza.
It's kind of a long-term joke.
Era uno scherzo a lunga scadenza.
Term paper is next week.
La scadenza per il compito e' la prossima settimana.
Short-term re-materialisation?
Re-materializzazione a breve scadenza?
It's very short term.
Ha una scadenza molto breve.
- Long-term secrets!
Segreti a lunga scadenza!
He's term-limited.
il suo mandato ha una scadenza.
For your variable-term life insurance.
Per l'assicurazione sulla vita a scadenza variabile.
But more of a long-term thing.
ma e' un progetto a lunga scadenza.
substantiivi
I prefer the classic term of "fraud."
Che parola ha usato,"surplus"? Io preferisco il vocabolo classico "frode".
So he's named his lockers after musical terms.
Ha chiamato i suoi armadietti con vocaboli musicali.
So that started out as a joke in my act, and then a filmmaker -- I'm using the term loosely -- saw me say that, and we had a discussion, and we're really fucking doing it.
Quindi, tutto è iniziato come uno sketch nel mio spettacolo, e poi un regista, sto usando il vocabolo in modo inesatto, era presente quella sera, e ne abbiamo discusso e volevamo maledettamente farlo.
Approximately 60,000 terms here.
Sono circa 60000 vocaboli.
substantiivi
- It's Louie this term.
E' Louie questo trimestre.
- End of term.
E' la fine del trimestre.
- That was last term.
Quello era l'altro trimestre.
- Term starts on Monday.
Il trimestre inizia lunedi'.
I hate half-term.
Odio il metà trimestre.
- Look. - This is last term.
Lo scorso trimestre.
A term paper?
Un elaborato di meta' trimestre?
Till next term.
- Fino al prossimo trimestre.
So, Chaucer this term.
Dunque Chaucer, questo trimestre.
- At the start of term.
All'inizio del trimestre.
verbi
You have 30 seconds to define these terms
Avete 30 secondi per definire queste parole
What's a good term for me?
- Come mi si potrebbe definire?
SO WE HAVE TO COME TO TERMS ON DOING NOTHING.
Quindi dobbiamo definire il niente.
Oh, I see. Well, can you define your terms?
- Puoi definire meglio?
substantiivi
All 75 slots for this upcoming term have been filled.
Tutti i 75 allievi per la prossima sessione sono stati selezionati.
In your first term at Westminster you voted against a bid to increase the legal rights of commoners. You have challenged all proposals for lowering interest rates and opposed a bill for enforcing a fixed price for grain.
Nella prima sessione a Westminster avete votato contro l'aumento dei diritti legali dei cittadini, avete impugnato le proposte di diminuzione dei tassi d'interesse e vi siete opposto all'imposizione di un prezzo fisso per grano.
"Summer term, or "wops" as we called it, seemed to have dragged on endlessly.
La sessione estiva, o fumo, come la chiamavamo noi... Sembrava essersi trascinata all'infinito.
I'd like to remind the house that it's winter term... and that lockup is at 5:00 p.m.
Vorrei ricordare agli studenti che la sessione invernale è già iniziata. La ritirata è alle 5 del pomeriggio.
What is the correct grace used in the Inner Temple for the second mooting night of Michaelmas term?
Qual è la preghiera pronunciata nell'lnner Temple per la simulazione tribunalizia della sessione autunnale?
verbi
Are you sure? I tried calling over to the Denver Fire Department to look into any benefits he might have in terms of insurance for rehab, but they gave me the runaround, so I was hoping you would call over there.
Ho provato a chiamare il Dipartimento dei Vigili del Fuoco di Denver per sapere quali bonus assicurativi potrebbe avere entrasse in riabilitazione, ma non mi hanno risposto, quindi... speravo che avrebbe potuto chiamarli lei.
I've only heard from him once this week, and that was to tell me he'd finally come up with a new, non-threatening term for task forces.
L'ho sentito solo una volta questa settimana e mi ha detto che finalmente ha trovato un nuovo modo non minaccioso per chiamare le task force. Sei pronto?
! It's another term for... muff-munchers.
E' un altro modo per chiamare le lecca passere.
And my-and that's also another term for my dick.
Cavolo, ho anche un nuovo modo per chiamare il mio pisello. Oh, sapete cosa dobbiamo fare?
I refused to call "monster" a human being, although the press and the public conscience have been using the term since it all begun.
Ho a lungo rifiutato di chiamare "mostro" un uomo così, come la stampa e la coscienza popolare avevano da tempo fatto.
I prefer the term facilitator.
Preferisco farmi chiamare coordinatore.
We do operate a game in what might be termed a grey area territorially.
Abbiamo una sala da gioco, in quello che potremmo chiamare un territorio neutro.
substantiivi
We set the terms here.
Abbiamo fatto un patto.
I'll take a deal... on my terms.
Accetto il patto... alle mie condizioni.
Fail at any point to meet the terms of our partnership and the girl will die very badly.
Se qualcuno non rispettera' il patto preso con l'associazione, la ragazza morira' in modo crudele.
Your terms are agreeable, if I may pass the night here.
Le sue condizioni sono accettabili, a patto che possa passare la notte qui.
Very well, Mother, Father, I accept your terms.
Madre, padre, accetto il vostro patto. Io e norman possiamo anche aspettare tutta l'estate.
I didn't agree to any terms.
- Non ho fatto nessun patto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test