Käännös "women each" espanja
Käännösesimerkit
Its board consisted of six women, each appointed for a two-year term.
Su junta está integrada por seis mujeres, cada una con un mandato de dos años.
The Millennium Development Goal target for 2015 of wage justice between men and women (each receiving 50%) seems to be a long shot and will demand hard work in order to achieve it.
La meta de los objetivos de desarrollo del Milenio para 2015 sobre la equidad salarial entre el hombre y la mujer (cada uno de los cuales recibiría el 50%) parece muy lejana y deberán realizarse arduos esfuerzos para conseguirla.
At the last Congress of SSSBiH out of 201 delegates 42 were women (each branch delegated the same number of delegates).
En el último Congreso de la SSS Bosnia y Herzegovina, 42 de los 201 delegados eran mujeres (cada sección estaba representada por una igual cantidad de delegados).
At the Fourth World Conference on Women, each member State would address the key themes of equality, development and peace and their relevance within national policy.
En la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, cada Estado Miembro abordará los temas básicos de igualdad, desarrollo y paz y su aplicabilidad dentro de la política nacional.
A project involving the establishment of a self—help group in the women’s hostel at the “Naker” joint—stock company in Talas, where several action teams of 20 women each had been formed as of 1 September 1997;
Un proyecto que comprende la creación de un grupo de esfuerzo propio en el albergue para mujeres de la empresa conjunta "Naker" en Talas, en donde al 1º de septiembre de 1997 se habían formado varios equipos de 20 mujeres cada uno;
Each market garden typically involves up to 150 women, each of whom gets a share of furrows in which to grow carrots, haricot beans, lettuce, onions, and cabbages to supplement their household incomes.
Cada huerta suele requerir la participación de hasta 150 mujeres, cada una de las cuales obtiene una parte de surcos en los que plantar zanahorias, judías, lechugas, cebollas y coles para complementar sus ingresos familiares.
Participants in the first year were two groups of 24 women each, and in 2000 two groups of 23 women each started the course.
El primer año las participantes formaron dos grupos de 24 mujeres cada uno y en 2003 iniciaron sus estudios otros dos grupos de 23 mujeres cada uno.
A representative from the Foundation has attended the Commission on the Status of Women each year since it received consultative status.
Un representante de la Fundación ha asistido a la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer cada año desde que fue reconocida como entidad de carácter consultivo.
As for the inheritance rights of a surviving spouse, they were now the same for men and women: each spouse was the heir of the other.
Por lo que se refiere a los derechos de herencia del cónyuge supérstite, son iguales para los hombres que para las mujeres: cada cónyuge es heredero de su pareja.
In Mongolia, after the national machinery developed a national action plan for the advancement of women, each province designed its own subprogramme, to ensure the active involvement of a broad cross-section of women.
En Mongolia, después que el mecanismo nacional elaboró un plan de acción para el adelanto de la mujer, cada provincia estableció su propio subprograma con objeto de garantizar la participación activa de un amplio sector representativo de mujeres.
Endless supply of women, each one more beautiful than the last.
Reserva inagotable de mujeres; cada una más hermosa que la anterior.
The women are gonna get together... and be responsible for 10 women each... - or 10 people out there each at 4:00. - Okay.
Las mujeres vamos a permanecer unidas y vamos a ser responsables de 10 mujeres cada una... o de llevar allí a 4 a 10 personas cada una.
I knew I was in sight of my goal. Two women, each with half the qualities necessary for a man...
Dos mujeres, cada una con la mitad de las cualidades que necesita un hombre.
There were five women, each wrapped in seven veils.
Eran cinco mujeres, cada una enroscada en siete velos.
She saw the five women, each, in her own way, beautiful.
Vio a las cinco mujeres, cada una hermosa a su manera.
Emily Brontë suffered three abandonments by women, each an echo of the others.
Emily Brontë fue abandonada por tres mujeres, cada una de ellas un eco de la anterior.
There is a remoteness about him that excites women—each imagines that she can be the one to finally make him fall in love.
Hay un no sé qué distante en él que excita a las mujeres, cada una imagina que sólo ella podrá enamorarlo.
The headman raised a hand and the circles parted for a quartet of women, each clutching the corner of a blanket.
El cacique levantó la mano y los círculos se abrieron para dejar pasar a un cuarteto de mujeres, cada una de las cuales agarraba la esquina de una manta.
Several women, each with an ample quota of children, stood by the barricade, getting in the way of the procession of humus and ponic bearers.
Junto a la barricada había varias mujeres, cada una con su buena cantidad de hijos, estorbando el paso a quienes llevaban el humus y los tallos de pónicos.
“Maybe they grieved for many women, each man for his own,” acknowledges Sacramento today, “but to me it was as if they only spoke of her.
–Tal vez penaban por muchas mujeres, cada cual por la suya -reconoce hoy en día Sacramento-, pero para mí era como si hablaran sólo de ella.
Coming towards us there's a small procession, a funeral: three women, each with a black transparent veil thrown over her headdress.
Una pequeña procesión se acerca a nosotras, es un cortejo fúnebre: tres mujeres, cada una con el velo negro transparente sobre el tocado.
The ice had been broken as five of the women, each holding a chicken upside down by the legs, waited for the old man's instructions.
Se había roto el hielo, y cinco de las mujeres, cada una con un gallo cabeza abajo, cogido de las patas, esperaron las instrucciones del viejo.
She saw the five women, each, in her own way, beautiful.
Vio a las cinco mujeres, cada una hermosa a su manera.
Emily Brontë suffered three abandonments by women, each an echo of the others.
Emily Brontë fue abandonada por tres mujeres, cada una de ellas un eco de la anterior.
There is a remoteness about him that excites womeneach imagines that she can be the one to finally make him fall in love.
Hay un no sé qué distante en él que excita a las mujeres, cada una imagina que sólo ella podrá enamorarlo.
The headman raised a hand and the circles parted for a quartet of women, each clutching the corner of a blanket.
El cacique levantó la mano y los círculos se abrieron para dejar pasar a un cuarteto de mujeres, cada una de las cuales agarraba la esquina de una manta.
“Maybe they grieved for many women, each man for his own,” acknowledges Sacramento today, “but to me it was as if they only spoke of her.
–Tal vez penaban por muchas mujeres, cada cual por la suya -reconoce hoy en día Sacramento-, pero para mí era como si hablaran sólo de ella.
Coming towards us there's a small procession, a funeral: three women, each with a black transparent veil thrown over her headdress.
Una pequeña procesión se acerca a nosotras, es un cortejo fúnebre: tres mujeres, cada una con el velo negro transparente sobre el tocado.
The ice had been broken as five of the women, each holding a chicken upside down by the legs, waited for the old man's instructions.
Se había roto el hielo, y cinco de las mujeres, cada una con un gallo cabeza abajo, cogido de las patas, esperaron las instrucciones del viejo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test