Käännös "they soiled" espanja
Käännösesimerkit
Everything they touched, they soiled.
Lo que tocaron, lo ensuciaron.
There were teutomaniacs who deliberately soiled their boots before entering the Congress of Vienna – those are resentments.
Hubo germanistas que se ensuciaron ex profeso las botas cuando entraron en el Congreso de Viena —esto es resentimiento.
Red saw that Gallagher’s face was covered with mud, and when he felt his own face, his hands came away soiled.
Red vio que la cara de Gallagher estaba cubierta de lodo, y, al tocarse la suya, sus manos se ensuciaron.
The smell of blood hindered them at first and then finally made them lose all inhibition—they shared its stains, soiling themselves in the act of lovemaking.
El olor de la sangre primero los retrajo y después terminó desinhibiéndolos: compartieron las manchas, se ensuciaron queriendo.
He had dressed them all in court finery, but their long brocaded skirts and dress uniforms quickly grew soiled and torn, and they made themselves new clothes more suited to their labors.
Él los había vestido a todos con trajes cortesanos, pero las largas faldas de brocado y los uniformes de gala se ensuciaron y desgarraron rápidamente, y ellos mismos se hicieron otra ropa más apropiada para sus trabajos.
Wars soil everything, but they clean the memory.
Las guerras lo ensucian todo, pero limpian la memoria.
Shared with too many people, it gets soiled and worn-out.
Los comparte demasiada gente, se ensucian y se gastan.
They soil easily, and he will tear them. Blue is best.
Se ensucian con facilidad y seguro que las romperá. Son mejores las azules.
I must get away from Thebes—the filth stifles me, and the flies soil me.
—Tengo que abandonar Tebas; me ahogo en este estercolero y las moscas me ensucian.
As for his being a noncombatant, the Eujiwara never soil their hands with blood. Oh, no.
Y respecto a lo de ser no combatiente, los Fujiwara nunca se ensucian las manos con sangre.
Soil it with your filth' Don't speak to me of rights, McAuliff!' And then, as suddenly as he had raised his voice, he lowered it.
La ensucian con su mierda. ¡No me hable de derechos, McAuliff! —Y entonces, tan súbitamente como había levantado la voz, la bajó.
Larger, far more striking than the ignoble pigeons that soil our sidewalks and statuary, these were dusky blue, rose breasted, and apparently delicious.
De mayor tamaño y mucho más llamativas que las innobles palomas que ensucian nuestras aceras y estatuas, estas eran de un color azul oscuro con el pecho rosado y, al parecer, de un sabor delicioso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test